| Petit matin sans horizon
| Раннее утро без горизонта
|
| Petit café, fumée d’usines
| Небольшое кафе, заводской дым
|
| Je r’garde le derrière des maisons
| Я смотрю за дома
|
| Les femmes sont à leur cuisine
| Женщины на своей кухне
|
| Y a des oiseaux qui s' font la cour
| Есть птицы, ухаживающие друг за другом
|
| Sur les fils du Bell Téléphone
| На телефонных проводах Белл
|
| Et dans l’oeil crevé de ma cour
| И в выколотом глазу моего двора
|
| Un 747 qui résonne
| Громкий 747
|
| Il pousse un gros transformateur
| Он толкает большой трансформатор
|
| Au coeur de ce qui fut un chêne
| В сердце того, что было дубом
|
| Sur la vitre je trace un coeur
| На стекле я рисую сердце
|
| Que la buée retrace à peine
| Что туман едва прослеживается
|
| Le transistor hurle à la mort
| Транзистор кричит о смерти
|
| Des airs à faire pendre un merle
| Мелодии, чтобы повесить дрозда
|
| Les enfants s’amusent dehors
| Дети веселятся на улице
|
| Dans la sloche un collier de perles
| В слохе жемчужное ожерелье
|
| Petit matin, Petit matin
| Раннее утро, Раннее утро
|
| Petit matin sans horizon
| Раннее утро без горизонта
|
| Au hasard j’ouvre le journal
| Наугад открываю газету
|
| Crime passionnel rue Lacordaire
| Преступление страсти на улице Лакордер
|
| Paraît qu' ça va d' plus en plus mal
| Кажется, становится все хуже и хуже
|
| Pour les mangeurs de pomme de terre
| Для любителей картофеля
|
| Paraît aussi qu' le Président
| Также сообщается, что президент
|
| S’amuse à jouer à la roulette
| Получайте удовольствие от игры в рулетку
|
| Entr' deux annonces à la page cent
| Между двумя объявлениями на странице сто
|
| Avec c' qui reste de la planète
| С тем, что осталось от планеты
|
| Moi je m’en viens à mon piano
| Я подхожу к своему пианино
|
| Je trouve cet air de ma grand’mère
| Я нахожу этот воздух моей бабушки
|
| Et pour les mots je mets l' phono
| И за слова ставлю фоно
|
| De mon p’tit matin solitaire
| Мое одинокое утро
|
| Dommage que ce soit si gris
| Жаль, что он такой серый
|
| J’aurais voulu dire autre chose
| Я хотел бы сказать что-то еще
|
| Faudrait recommencer la vie
| Должен начать жизнь заново
|
| Avant de rechanter les roses
| Прежде чем я снова спою розы
|
| Petit matin, Petit matin
| Раннее утро, Раннее утро
|
| Petit matin sans horizon (x2) | Раннее утро без горизонта (x2) |