Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Jack Frost, исполнителя - Emilie-Claire Barlow. Песня из альбома Winter Wonderland, в жанре Джаз
Дата выпуска: 16.10.2006
Лейбл звукозаписи: Empress
Язык песни: Английский
Little Jack Frost(оригинал) |
Little jack frost, get lost, get lost |
little jack frost, get lost |
you know you don’t do a thing but put the bite on the toes |
freeze up the ground and take the bloom from the rose. |
Oh little jack frost, go away, go away |
and don’t you come back another day |
there’s lots of cold feet |
all the lovers complain |
you turned off the heat down in lovers lane |
the bench in the park is all alone in the dark |
so little jack frost, get lost, get lost |
little jack frost, get lost |
won’t you listen up, l.J. |
frost go on get outta here |
you’re scaring away the blue skies and the whole green scene |
frosting up my window pane |
freezing me to the bone |
tell that grumpy old man winter to let you come home |
with your cold, cold wind, and your ice and snow |
better bundle up your overcoat when he starts to blow |
put back the leaves on the maple trees |
bring back the sun and the summer breeze |
let’s call it a day. |
Don’t come back, no way |
little jack frost, get lost |
where are all the boys and girls |
walking hand in hand down at the park |
they got their hands in their mittens |
and their mittens in their pockets |
and they gotta get home before dark |
l.J's in town — he’s gonna bring you down |
sprinkling his frostyness all over town |
chickadee-dee-dee-dee |
where’d’ya go when they brought all that snow? |
Do you go where the flowers hide when l.J. |
drops by? |
Would you listen to me, oh frosty one |
put your snowflakes away, we can call it a day |
and our work can be done |
get out and stay out — stay far, far away out |
little jack frost, get lost, get lost |
little jack frost get lost |
Маленький Джек Фрост(перевод) |
Маленький Джек Фрост, заблудись, заблудись |
Маленький Джек Фрост, проваливай |
вы знаете, что ничего не делаете, но кусаете пальцы ног |
заморозь землю и возьми цветок с розы. |
О, маленький Джек Фрост, уходи, уходи |
и ты не вернешься в другой день |
много холодных ног |
все любовники жалуются |
Вы выключили тепло в переулке влюбленных |
скамейка в парке совсем одна в темноте |
Так что маленький Джек Фрост, заблудись, заблудись |
Маленький Джек Фрост, проваливай |
ты не послушаешь меня, Л.Дж. |
мороз давай убирайся отсюда |
ты отпугиваешь синее небо и всю зеленую сцену |
замораживание моего оконного стекла |
заморозить меня до костей |
скажи этому сварливому старику зиме, чтобы он отпустил тебя домой |
с твоим холодным, холодным ветром, твоим льдом и снегом |
лучше укутайте свое пальто, когда он начнет дуть |
верните листья на клены |
вернуть солнце и летний ветерок |
на этом закончим. |
Не возвращайся, ни за что |
Маленький Джек Фрост, проваливай |
где все мальчики и девочки |
ходить рука об руку вниз в парке |
у них руки в рукавицах |
и их варежки в карманах |
и они должны вернуться домой до наступления темноты |
l.J в городе — он вас подведет |
разбрызгивая свою морозность по всему городу |
синица-ди-ди-ди |
куда ты пойдешь, когда они принесли весь этот снег? |
Ты идешь туда, где прячутся цветы, когда Л.Дж. |
заходит? |
Послушай меня, о морозный |
убери свои снежинки, мы можем считать это днем |
и наша работа может быть выполнена |
выйти и остаться в стороне — держаться подальше, подальше |
Маленький Джек Фрост, заблудись, заблудись |
маленький джек фрост заблудись |