| There’s this cat
| Вот этот кот
|
| His name is freddie
| Его зовут Фредди
|
| This cat’s a bartender
| Этот кот - бармен
|
| Well known by anyone hip
| Всем известное бедро
|
| And he can mix the kind of drinks
| И он может смешивать виды напитков
|
| That you won’t forget
| Что ты не забудешь
|
| One sip and you’ll flip
| Один глоток и ты перевернешься
|
| And for chasers
| И для охотников
|
| Freddie’s got some stuff for hip lips
| У Фредди есть кое-что для модных губ
|
| Groovy stuff for your cup
| Отличные вещи для вашей чашки
|
| Let the flow go
| Пусть поток идет
|
| Get down and drink it up
| Спускайся и выпей
|
| I swear he made it up himself
| Клянусь, он сам это придумал
|
| And it’ll hypnotize an elf
| И это загипнотизирует эльфа
|
| Them drinks that freddie mix
| Они пьют эту смесь Фредди
|
| Ain’t no ail that they won’t fix
| Нет ничего плохого, что они не исправят
|
| For each emotion
| Для каждой эмоции
|
| Freddie got a potion
| Фредди получил зелье
|
| He’s known to have you toxified
| Он, как известно, отравил вас
|
| Before you know you’re even dry
| Прежде чем вы узнаете, что вы даже высохли
|
| Just mention his name
| Просто упомяните его имя
|
| All the cats know freddie
| Фредди знают все коты
|
| He serves one
| Он служит одному
|
| So freddie deserves one
| Так что Фредди заслуживает одного
|
| Cause tendin' bar the way that freddie does
| Причина в том, что бар так, как это делает Фредди
|
| He tends to unnerve one
| Он склонен нервировать
|
| So all day
| Итак, весь день
|
| He juices all day, freddie
| Он соки весь день, Фредди
|
| But all that bread
| Но весь этот хлеб
|
| Don’t reach the till
| Не доходить до кассы
|
| Though i 'ain't sayin' freddie stealin'
| Хотя я не говорю, что Фредди украл
|
| If you know him at all
| Если ты вообще его знаешь
|
| Then it’s a cinch that you know he will
| Тогда вы наверняка знаете, что он
|
| Ever-ready freddie
| Всегда готовый Фредди
|
| With a paw so steady
| С такой устойчивой лапой
|
| I seen him sink one drink
| Я видел, как он выпил один напиток
|
| Before the next half was ready
| Прежде чем следующая половина была готова
|
| He’s got a style that’s all i know
| У него есть стиль, это все, что я знаю
|
| Freddie’s on time the juice is on tap
| Фредди вовремя, сок на разлив
|
| It’s all his own
| Это все его собственное
|
| The one to meet is freddie
| Тот, кого нужно встретить, это Фредди
|
| He’ll make your drink, he’s ready
| Он сделает тебе напиток, он готов
|
| Go see fred, you know where
| Иди к Фреду, ты знаешь, где
|
| He’s your man, he’ll be there
| Он твой мужчина, он будет там
|
| With shooters and bottles
| С шутерами и бутылками
|
| He’d love to get you drunk
| Он хотел бы напоить тебя
|
| And you all know fred 'cause you need him
| И вы все знаете Фреда, потому что он вам нужен
|
| You sure would love to meet him
| Вы уверены, что хотели бы встретиться с ним
|
| Straight flyin' he’s steady
| Прямо летит, он устойчивый
|
| Freddie’s got your substance
| Фредди получил ваше вещество
|
| Free dues, free booze
| Бесплатные взносы, бесплатная выпивка
|
| That’s freddie
| это фредди
|
| He isn’t good looking
| Он плохо выглядит
|
| Yet handsome
| Тем не менее красивый
|
| You want some credit?
| Вы хотите немного кредита?
|
| He can spare some
| Он может сэкономить немного
|
| 'cause serving drinks is what he does
| потому что он подает напитки
|
| Groovier than most men
| Groovier, чем большинство мужчин
|
| He’s readyin' them up in case you come in
| Он готовит их на случай, если вы придете
|
| 'cause freddie really loves that thing called be-bop
| потому что Фредди действительно любит то, что называется би-боп
|
| Let the cats drink every drop
| Пусть кошки пьют каждую каплю
|
| While he digs on it nonstop
| Пока он копает это без остановки
|
| Cause cats have no doubt that he’s fine
| Потому что кошки не сомневаются, что он в порядке
|
| Your throat’s dry
| У тебя пересохло в горле
|
| Knowing that that’s the place
| Зная, что это место
|
| That freddie gets down and gets ya high
| Этот Фредди спускается и поднимается
|
| Without ever worryin' 'bout payment
| Никогда не беспокоясь об оплате
|
| Freddie has a handle on
| Фредди держит руку на пульсе
|
| All the things about this place
| Все об этом месте
|
| So you never have to even think about it
| Так что вам никогда не придется даже думать об этом
|
| Just have him hold on to some drinks and
| Просто дайте ему немного выпить и
|
| Your tab’s all paid
| Все ваши вкладки оплачены
|
| Let the good times roll
| Пусть хорошие времена катятся
|
| And pour me anoher drink as a toast to old freddie
| И налей мне еще выпить, как тост за старого Фредди
|
| The cat that’s hip and where it was
| Модный кот и где он был
|
| And where it’s at
| И где это находится
|
| He used to be such a solid old fella of the church
| Раньше он был таким солидным старым парнем церкви
|
| He used to be so good boy
| Он раньше был таким хорошим мальчиком
|
| He had his religion
| У него была своя религия
|
| But now as the devil’s moved in and had his way
| Но теперь, когда дьявол вошел и добился своего
|
| You’ll find that he can be tempted
| Вы обнаружите, что его можно соблазнить
|
| With even the tiniest smidgen
| Даже с мельчайшей капелькой
|
| So drink up all this style
| Так что пейте весь этот стиль
|
| Have a breakdown when he’s around
| Устроить нервный срыв, когда он рядом
|
| And now my cat’s you know that
| А теперь мой кот, ты знаешь, что
|
| He’ll fix somethin' up for you
| Он исправит что-нибудь для вас
|
| Soon as he gets back around the bar
| Как только он вернется в бар
|
| It’s such a brew
| Это такое пиво
|
| You need another one to help you see it through
| Вам нужен еще один, чтобы помочь вам увидеть это
|
| I heard him say that
| Я слышал, как он сказал, что
|
| Speakin' of fred he’s got the
| Говоря о Фреде, у него есть
|
| Ugly kind of face
| Уродливое лицо
|
| That only a mom could love
| Что только мама могла любить
|
| And i know
| И я знаю
|
| Freddie don’t play that
| Фредди не играй в это
|
| The one to meet is freddie
| Тот, кого нужно встретить, это Фредди
|
| He’ll make your drink he’s ready
| Он сделает твой напиток, он готов
|
| Go see fred, you know where
| Иди к Фреду, ты знаешь, где
|
| He’s my man he’ll be there
| Он мой человек, он будет там
|
| With shooters, and bottles
| С шутерами и бутылками
|
| He’d love to get you drunk
| Он хотел бы напоить тебя
|
| And you all know fred 'cause you need him
| И вы все знаете Фреда, потому что он вам нужен
|
| You sure would love to meet him
| Вы уверены, что хотели бы встретиться с ним
|
| Straight flyin' he’s steady
| Прямо летит, он устойчивый
|
| Freddie’s got your substance
| Фредди получил ваше вещество
|
| Free booze, free blues
| Бесплатная выпивка, бесплатный блюз
|
| That’s freddie
| это фредди
|
| Free booze, free dues
| Бесплатная выпивка, бесплатные сборы
|
| That’s freddie
| это фредди
|
| Free dues, free blues
| Бесплатные взносы, бесплатный блюз
|
| That’s fred | это фред |