Перевод текста песни Haiti - Elza Soares

Haiti - Elza Soares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haiti , исполнителя -Elza Soares
Песня из альбома Do Cóccix Até o Pescoço
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:23.08.2002
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиDubas
Haiti (оригинал)Гаити (перевод)
Ouça o que eu vou dizer Послушайте, что я собираюсь сказать
Axé, axé pros meus irmãos Топор, топор для моих братьев
E tem favelas, e tem favelas И есть трущобы, и есть трущобы
Quando você for convidado pra subir no adro da Fundação Casa de Jorge Amado Когда вас приглашают подняться на кладбище Fundação Casa de Jorge Amado
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos Видеть сверху ряд солдат, почти весь черный
Dando porrada na nuca de malandros pretos Бить по затылку черных негодяев
De ladrões mulatos e outros quase brancos От мулатов-воров и прочих почти белых
Tratados como pretos Обращаются как с черными
Só pra mostrar aos outros quase pretos Просто чтобы показать другим почти черный
E são quase todos pretos И они почти все черные.
(Morô, mano?) (Моро, братан?)
E aos quase brancos pobres como pretos И почти белым, бедным, как черные
Como é que pretos, pobres e mulatos Как могут негры, бедняки и мулаты
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados И почти белые почти черные, потому что с ними так плохо обращаются
(Pode acreditar. Quem é, compreende) (Можешь поверить. Кто есть, тот понимает)
E não me importa se o ódio do mundo inteiro И мне все равно, если ненависть всего мира
Possam estar por um momento voltados para o largo На мгновение может оказаться лицом к лицу с широким
Onde os escravos eram castigados Где наказывали рабов
E hoje o batuque А сегодня барабанная дробь
O batuque com a pureza de meninos uniformizados Игра на барабанах с чистотой мальчиков в униформе
De escola secundária em dia de parada Из средней школы в день остановки
E a grandeza épica de um povo em formação И эпическое величие народа в процессе становления
Nos atrai, nos deslumbra e estimula Он привлекает, ослепляет и стимулирует нас
(Pode acreditar) (Можешь верить)
Não importa nada: Совсем не важно:
Nem o traço do sobrado Ни следа левого
Nem a lente do Fantástico Не объектив Fantastic
Nem o disco de Paul Simon Ни диск Пола Саймона
Ninguém, ninguém é cidadão Никто, никто не является гражданином
(Morô, mano?) (Моро, братан?)
Se você for a festa do Pelô Если вы пойдете на вечеринку Пело
E se você não for И если вы не
Pense no Haiti, reze pelo Haiti Думайте о Гаити, молитесь за Гаити
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aqui Гаити здесь нет
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aqui Гаити здесь нет
E na TV se você vir um deputado em pânico mal dissimulado А по телевизору если увидишь плохо спрятавшегося запаниковавшего депутата
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer Перед любым, но любым, любым, любым
Plano de educação que pareça fácil Образовательный план, который выглядит просто
Que pareça fácil e rápido Сделайте так, чтобы это выглядело легко и быстро
E vá representar uma ameaça de democratização do ensino do primeiro grau И это поставит под угрозу демократизацию начального образования.
E se esse mesmo deputado defender a adoção Что, если этот самый депутат защищает усыновление
(Click, clack, bum!) (Щелк, щёлк, бум!)
Da pena capital Смертная казнь
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto e nenhum no marginal И почтенный кардинал говорит, что он видит так много духа в зародыше и ничего в маргинале.
(E a pergunta que fica…) (И оставшийся вопрос...)
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual И если при пробитии знака обычный старый красный сигнал
Notar um homem mijando na esquina da rua sobre um saco Заметив мужчину, писающего на углу улицы из-за сумки
Brilhante de lixo do Leblon Яркий от мусора Leblon
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo diante da chacina И когда вы слышите улыбающуюся тишину Сан-Паулу перед лицом бойни
111 presos indefesos, mas presos são quase todos pretos 111 беспомощных заключенных, но заключенные почти все черные
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres Или почти черные, или почти белые, почти черные, они такие бедные
E pobres, han, pobres são como podres И бедные, да, бедные, как гнилые
(Pode acreditar) (Можешь верить)
E todos sabem como se tratam os pretos И все знают, как обращаются с черными
E quando você for dar uma volta no Caribe И когда вы идете на прогулку по Карибскому морю
E quando for trepar sem camisinha И когда вы занимаетесь сексом без презерватива
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba И подарите свое умное участие в блокаде Кубе
Pense no Haiti, reze pelo Haiti Думайте о Гаити, молитесь за Гаити
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aqui Гаити здесь нет
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aqui Гаити здесь нет
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aqui Гаити здесь нет
O Haiti é aqui Гаити здесь
O Haiti não é aquiГаити здесь нет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: