Перевод текста песни Haiti - Elza Soares

Haiti - Elza Soares
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haiti, исполнителя - Elza Soares. Песня из альбома Do Cóccix Até o Pescoço, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 23.08.2002
Лейбл звукозаписи: Dubas
Язык песни: Португальский

Haiti

(оригинал)
Ouça o que eu vou dizer
Axé, axé pros meus irmãos
E tem favelas, e tem favelas
Quando você for convidado pra subir no adro da Fundação Casa de Jorge Amado
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
Dando porrada na nuca de malandros pretos
De ladrões mulatos e outros quase brancos
Tratados como pretos
Só pra mostrar aos outros quase pretos
E são quase todos pretos
(Morô, mano?)
E aos quase brancos pobres como pretos
Como é que pretos, pobres e mulatos
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados
(Pode acreditar. Quem é, compreende)
E não me importa se o ódio do mundo inteiro
Possam estar por um momento voltados para o largo
Onde os escravos eram castigados
E hoje o batuque
O batuque com a pureza de meninos uniformizados
De escola secundária em dia de parada
E a grandeza épica de um povo em formação
Nos atrai, nos deslumbra e estimula
(Pode acreditar)
Não importa nada:
Nem o traço do sobrado
Nem a lente do Fantástico
Nem o disco de Paul Simon
Ninguém, ninguém é cidadão
(Morô, mano?)
Se você for a festa do Pelô
E se você não for
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
E na TV se você vir um deputado em pânico mal dissimulado
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer
Plano de educação que pareça fácil
Que pareça fácil e rápido
E vá representar uma ameaça de democratização do ensino do primeiro grau
E se esse mesmo deputado defender a adoção
(Click, clack, bum!)
Da pena capital
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto e nenhum no marginal
(E a pergunta que fica…)
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
Notar um homem mijando na esquina da rua sobre um saco
Brilhante de lixo do Leblon
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo diante da chacina
111 presos indefesos, mas presos são quase todos pretos
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres
E pobres, han, pobres são como podres
(Pode acreditar)
E todos sabem como se tratam os pretos
E quando você for dar uma volta no Caribe
E quando for trepar sem camisinha
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
Pense no Haiti, reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui

Гаити

(перевод)
Послушайте, что я собираюсь сказать
Топор, топор для моих братьев
И есть трущобы, и есть трущобы
Когда вас приглашают подняться на кладбище Fundação Casa de Jorge Amado
Видеть сверху ряд солдат, почти весь черный
Бить по затылку черных негодяев
От мулатов-воров и прочих почти белых
Обращаются как с черными
Просто чтобы показать другим почти черный
И они почти все черные.
(Моро, братан?)
И почти белым, бедным, как черные
Как могут негры, бедняки и мулаты
И почти белые почти черные, потому что с ними так плохо обращаются
(Можешь поверить. Кто есть, тот понимает)
И мне все равно, если ненависть всего мира
На мгновение может оказаться лицом к лицу с широким
Где наказывали рабов
А сегодня барабанная дробь
Игра на барабанах с чистотой мальчиков в униформе
Из средней школы в день остановки
И эпическое величие народа в процессе становления
Он привлекает, ослепляет и стимулирует нас
(Можешь верить)
Совсем не важно:
Ни следа левого
Не объектив Fantastic
Ни диск Пола Саймона
Никто, никто не является гражданином
(Моро, братан?)
Если вы пойдете на вечеринку Пело
И если вы не
Думайте о Гаити, молитесь за Гаити
Гаити здесь
Гаити здесь нет
Гаити здесь
Гаити здесь нет
А по телевизору если увидишь плохо спрятавшегося запаниковавшего депутата
Перед любым, но любым, любым, любым
Образовательный план, который выглядит просто
Сделайте так, чтобы это выглядело легко и быстро
И это поставит под угрозу демократизацию начального образования.
Что, если этот самый депутат защищает усыновление
(Щелк, щёлк, бум!)
Смертная казнь
И почтенный кардинал говорит, что он видит так много духа в зародыше и ничего в маргинале.
(И оставшийся вопрос...)
И если при пробитии знака обычный старый красный сигнал
Заметив мужчину, писающего на углу улицы из-за сумки
Яркий от мусора Leblon
И когда вы слышите улыбающуюся тишину Сан-Паулу перед лицом бойни
111 беспомощных заключенных, но заключенные почти все черные
Или почти черные, или почти белые, почти черные, они такие бедные
И бедные, да, бедные, как гнилые
(Можешь верить)
И все знают, как обращаются с черными
И когда вы идете на прогулку по Карибскому морю
И когда вы занимаетесь сексом без презерватива
И подарите свое умное участие в блокаде Кубе
Думайте о Гаити, молитесь за Гаити
Гаити здесь
Гаити здесь нет
Гаити здесь
Гаити здесь нет
Гаити здесь
Гаити здесь нет
Гаити здесь
Гаити здесь нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mas Que Nada 1970
So Danco Samba 2003
Beija-Me 2022
Estrada do Sol ft. Sylvia Telles 2014
Banho 2018
Salve A Mocidade 2003
Dura na Queda 2002
A Carne 2002
O Tempo Não Para 2018
O Que Se Cala 2018
Rio De Janeiro 2006
Beija Me 2016
Mandingueira ft. Elza Soares 2006
Dentro de Cada Um 2018
Hienas Na Tv 2018
Clareza 2018
Um Olho Aberto 2018
Credo 2018
Exú Nas Escolas ft. Edgar 2018
Eu Quero Comer Você 2018

Тексты песен исполнителя: Elza Soares