| A mulher dentro de cada um não quer mais silêncio, psiu
| Женщина внутри каждого больше не хочет тишины, тсс
|
| A mulher de dentro de mim cansou de pretexto
| Женщина внутри меня устала от предлога
|
| A mulher de dentro de casa fugiu do seu texto
| Женщина внутри дома убежала от своего сообщения
|
| E vai sair de dentro de cada um
| И он выйдет из внутри каждого
|
| A mulher vai sair
| Женщина уйдет
|
| E vai sair de dentro de quem for
| И это выйдет из кто бы это ни был
|
| A mulher é você
| Женщина это ты
|
| De dentro da cara a tapa de quem já levou porrada na vida
| Изнутри лица пощёчина того, кого уже били в жизни
|
| De dentro da mala do cara que te esquartejou, te encheu de ferida
| Изнутри сумки парня, который тебя четвертовал, наполнил тебя раной
|
| Daquela menina acuada que tanto sofreu e morreu sem guarida
| О той загнанной в угол девушке, которая так много страдала и умерла без крова
|
| Daquele menino magoado que não alcançou a porta de saída
| Из этого раненого мальчика, который не дошел до выхода
|
| E vai sair de dentro de cada um
| И он выйдет из внутри каждого
|
| A mulher vai sair
| Женщина уйдет
|
| E vai sair de dentro de quem for
| И это выйдет из кто бы это ни был
|
| A mulher é você
| Женщина это ты
|
| A mulher dentro de cada um não quer mais incenso
| Женщина внутри каждого больше не хочет благовоний
|
| A mulher de dentro de mim cansou desse tempo
| Женщина внутри меня устала от того времени
|
| A mulher de dentro da jaula prendeu seu carrasco
| Женщина внутри клетки арестовала своего палача
|
| E vai sair de dentro de cada um
| И он выйдет из внутри каждого
|
| A mulher vai sair
| Женщина уйдет
|
| E vai sair de dentro de quem for
| И это выйдет из кто бы это ни был
|
| A mulher é você
| Женщина это ты
|
| De dentro do carro do moço que te maltratou e pensou que era fácil
| Изнутри машины молодого человека, который плохо с вами обращался и думал, что это легко
|
| De dentro da ala das loucas, vendendo saúde a troco de nada
| Изнутри сумасшедшей палаты, продавая здоровье за бесценок
|
| Daquela mocinha suada que vendeu o corpo pra ter outra chance
| О той потной девушке, которая продала свое тело, чтобы получить еще один шанс
|
| Daquele mocinho matado, jogado no canto por ser diferente
| Из того мертвого парня, брошенного в угол за то, что он другой
|
| E vai sair de dentro de cada um
| И он выйдет из внутри каждого
|
| A mulher vai sair
| Женщина уйдет
|
| E vai sair de dentro de quem for
| И это выйдет из кто бы это ни был
|
| A mulher é você
| Женщина это ты
|
| E vai sair de dentro de cada um
| И он выйдет из внутри каждого
|
| A mulher vai sair
| Женщина уйдет
|
| E vai sair de dentro de quem for
| И это выйдет из кто бы это ни был
|
| A mulher é você
| Женщина это ты
|
| Sou eu, a mulher sou eu
| Это я, женщина это я
|
| Sou eu, a mulher sou eu
| Это я, женщина это я
|
| Sou eu, a mulher sou eu | Это я, женщина это я |