| Nunca foi fácil
| это никогда не было легко
|
| E nunca será
| И никогда не будет
|
| Para o povo preto
| Для чернокожих
|
| Do preconceito se libertar
| От предрассудков к освобождению
|
| Sempre foi luta
| Это всегда была борьба
|
| Sempre foi porrada
| Это всегда было дерьмо
|
| Contra o racismo estrutural
| Против структурного расизма
|
| Barra pesada
| тяжелая штанга
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negra, negra, negra, negra, negra
| Черный, черный, черный, черный, черный
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negra, negra, negra, negra, negra
| Черный, черный, черный, черный, черный
|
| Fala pro homem cordial e a sua falha engrenagem:
| Скажите сердечному человеку и его отказу снаряжения:
|
| Meu corpo é livre, com amor, cor e coragem
| Мое тело свободно, с любовью, цветом и мужеством
|
| Pra cada um que cai, choramos rios e mares
| За каждого, кто падает, мы плачем реки и моря
|
| Mas nunca calarão as nossas vozes milenares
| Но наши тысячелетние голоса никогда не замолкнут
|
| Sem gênero ou preceito, humanos em nova fase
| Без пола или предписания люди в новой фазе
|
| Wakanda é o meu mundo, Palmares setor a base
| Ваканда — мой мир, основанный в секторе Пальмарес.
|
| Quem topa esse rolê, dá asas a liberdades
| Тот, кто берет на себя эту роль, дает крылья свободам
|
| No feat filho do rei e a deusa Elza Soares
| Без подвига сын короля и богини Эльзы Соарес
|
| Todos os dias, me levanto
| Каждый день я встаю
|
| Olho no espelho, sempre me encanto
| Я смотрю в зеркало, я всегда очарован
|
| Com o meu cabelo e a cor da pele dos meus ancestrais
| С моими волосами и цветом кожи моих предков
|
| Todas as noites, no quarto escuro
| Каждую ночь в темной комнате
|
| Peço a Deus e aos orixás
| Я прошу Бога и ориша
|
| Que a escravidão não volte nunca, nunca, nunca mais
| Пусть рабство никогда не вернется никогда, никогда, никогда снова
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negra, negra, negra, negra, negra
| Черный, черный, черный, черный, черный
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negra, negra, negra, negra, negra
| Черный, черный, черный, черный, черный
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negra, negra, negra, negra, negra
| Черный, черный, черный, черный, черный
|
| Negão (Negra)
| ниггер (черный)
|
| Negão (Negra)
| ниггер (черный)
|
| Negão (Negra)
| ниггер (черный)
|
| Negão (Negra)
| ниггер (черный)
|
| Negão (Negra, negra, negra)
| Ниггер (черный, ниггер, ниггер)
|
| (Aham) É, vai…
| (Ахам) Да, иди…
|
| (Negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra, negra)
| (Черный, черный, черный, черный, черный, черный, черный, черный)
|
| Negão, negão, negão, negão
| ниггер, ниггер, ниггер, ниггер
|
| Negão, negão, negão, negão | ниггер, ниггер, ниггер, ниггер |