Перевод текста песни The Letter Home - Elvis Costello, The Brodsky Quartet

The Letter Home - Elvis Costello, The Brodsky Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Letter Home, исполнителя - Elvis Costello.
Дата выпуска: 02.03.2009
Язык песни: Английский

The Letter Home

(оригинал)
c/0 St. Ignatus House, Willoughby Drive, Parrametta,
New South Wales
This fifth day of July, in the year of Our Lord nineteen
hundred and thirty five
Why must I apologize every time that I sit down to write
Through my own fault I may find
You’re no longer living at this address
Please excuse the lack of news
The feeling of strange privilege
for the hour of trial, in these times of distress
Mean more than years imprisoned by etiquette.
I can remember when we were children
Though I could never imagine this day
Your brother told me we’d live forever
«I'll go one better,"I heard myself say
And it seems so strange, now that he’s gone to recall all these
games
While the years have divided us Friendships have strained and broken
Oh, by the way, how’s that girl that you wed
I hated you then, but I’m over the worst of it
I can’t come home, I might as well say, life is short
I shall not write again
(перевод)
c/0 St. Ignatus House, Willoughby Drive, Parrametta,
Новый Южный Уэльс
В этот пятый день июля в год Господа нашего девятнадцать
сто тридцать пять
Почему я должен извиняться каждый раз, когда сажусь писать
По моей собственной вине я могу найти
Вы больше не живете по этому адресу
Пожалуйста, извините за отсутствие новостей.
Ощущение странной привилегии
на час испытания, в эти времена бедствия
Имею в виду больше, чем годы, проведенные в тюрьме этикетом.
Я помню, когда мы были детьми
Хотя я никогда не мог представить этот день
Твой брат сказал мне, что мы будем жить вечно
«Я пойду еще лучше», — услышал я свой собственный голос.
И это кажется таким странным теперь, когда он пошел вспоминать все эти
игры
В то время как годы разделили нас, дружба напряглась и сломалась
О, кстати, как та девушка, на которой ты женился?
Я ненавидел тебя тогда, но самое худшее уже позади
Я не могу вернуться домой, я мог бы также сказать, что жизнь коротка
больше не буду писать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. Elvis Costello 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Birds Will Still Be Singing ft. The Brodsky Quartet 2009
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
I Thought I'd Write to Juliet ft. The Brodsky Quartet 2009
Taking My Life in Your Hands ft. The Brodsky Quartet 2009
Romeo's Seance ft. Elvis Costello 2009
Who Do You Think You Are? ft. The Brodsky Quartet 2009
Miracle Man 2011
Jacksons, Monk and Rowe ft. The Brodsky Quartet 2009

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello
Тексты песен исполнителя: The Brodsky Quartet