Перевод текста песни The Letter Home - Elvis Costello, The Brodsky Quartet

The Letter Home - Elvis Costello, The Brodsky Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Letter Home , исполнителя -Elvis Costello
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.03.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Letter Home (оригинал)The Letter Home (перевод)
c/0 St. Ignatus House, Willoughby Drive, Parrametta, c/0 St. Ignatus House, Willoughby Drive, Parrametta,
New South Wales Новый Южный Уэльс
This fifth day of July, in the year of Our Lord nineteen В этот пятый день июля в год Господа нашего девятнадцать
hundred and thirty five сто тридцать пять
Why must I apologize every time that I sit down to write Почему я должен извиняться каждый раз, когда сажусь писать
Through my own fault I may find По моей собственной вине я могу найти
You’re no longer living at this address Вы больше не живете по этому адресу
Please excuse the lack of news Пожалуйста, извините за отсутствие новостей.
The feeling of strange privilege Ощущение странной привилегии
for the hour of trial, in these times of distress на час испытания, в эти времена бедствия
Mean more than years imprisoned by etiquette. Имею в виду больше, чем годы, проведенные в тюрьме этикетом.
I can remember when we were children Я помню, когда мы были детьми
Though I could never imagine this day Хотя я никогда не мог представить этот день
Your brother told me we’d live forever Твой брат сказал мне, что мы будем жить вечно
«I'll go one better,"I heard myself say «Я пойду еще лучше», — услышал я свой собственный голос.
And it seems so strange, now that he’s gone to recall all these И это кажется таким странным теперь, когда он пошел вспоминать все эти
games игры
While the years have divided us Friendships have strained and broken В то время как годы разделили нас, дружба напряглась и сломалась
Oh, by the way, how’s that girl that you wed О, кстати, как та девушка, на которой ты женился?
I hated you then, but I’m over the worst of it Я ненавидел тебя тогда, но самое худшее уже позади
I can’t come home, I might as well say, life is short Я не могу вернуться домой, я мог бы также сказать, что жизнь коротка
I shall not write againбольше не буду писать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: