| I thought I’d write to Juliet, for she would understand
| Я думал, что напишу Джульетте, потому что она поймет
|
| And when someone is already dead they can no longer let
| А когда кто-то уже мертв, они больше не могут позволить
|
| you down
| ты вниз
|
| Instead I find myself talking to you, as my oldest friend
| Вместо этого я ловлю себя на том, что разговариваю с тобой, как со своим самым старым другом.
|
| Tell me how I can advise someone, that I don’t even know,
| Скажи мне, как я могу посоветовать тому, кого я даже не знаю,
|
| To welcome death
| Приветствовать смерть
|
| For I received a letter that is worth reporting
| Потому что я получил письмо, о котором стоит сообщить
|
| And though it may raise a cynical smile
| И хотя это может вызвать циничную улыбку
|
| It leaves a sinking feeling
| Это оставляет ощущение тонущего
|
| Like when a soldier in a story says to the sergeant…
| Например, когда солдат в сказке говорит сержанту...
|
| «Have you seen my pride and joy…»
| «Вы видели мою гордость и радость…»
|
| You know the rest… and it’s no joke… Forgive me please as
| Остальное ты знаешь… и это не шутка… Прости меня, пожалуйста, как
|
| I «e…
| Я «э…
|
| «This is a letter of thanks, as I’m so bored here in I can’t
| «Это благодарственное письмо, так как мне здесь так скучно, что я не могу
|
| say where.
| скажи где.
|
| So I’m writing to people that I may never meet
| Поэтому я пишу людям, которых я, возможно, никогда не встречу
|
| And I was thinking if something you said…»
| И я подумал, что если ты что-то сказал…»
|
| «I'm a female soldier, my name is Constance.
| «Я женщина-солдат, меня зовут Констанс.
|
| I enlisted in the military needing funds for college
| Я поступил на военную службу, мне нужны были средства на колледж
|
| I’m twenty-three years old and if I do get home alive
| Мне двадцать три года, и если я вернусь домой живым
|
| I imagine I may think again…»
| Думаю, я могу подумать еще раз…»
|
| «I'm sleeping with my eyes open for fear of attack
| «Я сплю с открытыми глазами, опасаясь нападения
|
| Your words are a comfort, they’re the best thing that I have
| Твои слова утешают, это лучшее, что у меня есть
|
| Apart from family pictures and, of course, my gas mask
| Кроме семейных фотографий и, конечно же, моего противогаза
|
| I don’t know why I am writing to you» | Не знаю, зачем я тебе пишу» |