| She may be the face I can't forget, | Она может быть той, чьё лицо я не смогу забыть, |
| A trace of pleasure or regret, | Следом удовольствия или сожаления. |
| May be my treasure or | Может быть моим сокровищем или |
| The price I have to pay | Ценой, что мне придётся заплатить. |
| - | - |
| She may be the song that summer sings, | Она может быть песней, которую поёт лето, |
| May be the chill that autumn brings, | А может быть холодом, который приносит осень. |
| May be a hundred different things | Она может быть сотней разных вещей |
| Within the measure of a day. | В течение одного дня. |
| - | - |
| She may be the beauty or the beast, | Она может быть красавицей или чудовищем, |
| May be the famine or the feast, | Может быть голодом или изобилием. |
| May turn each day into a | Может превратить любой день |
| Heaven or a hell. | В рай или в ад. |
| - | - |
| She may be the mirror of my dream, | Она может быть зеркалом моих снов, |
| A smile reflected in a stream, | Улыбкой, отражающейся в реке. |
| She may not be what she may seem | Она может быть не тем, чем она кажется, |
| Inside her shell. | Внутри своей оболочки. |
| - | - |
| She who always seems so happy in a crowd, | Она всегда выглядит такой счастливой на людях, |
| Whose eyes can be so private and so proud, | Её глаза могут быть такими загадочными или такими гордыми, |
| No one's allowed to see them | Но никому не позволено видеть их, |
| When they cry. | Когда они плачут... |
| - | - |
| She may be the love that cannot hope to last, | Она может быть любовью, которая не надеется быть вечной, |
| May come to me from shadows of the past, | Она может выйти ко мне из сумрака прошлого, |
| That I remember till the day I die. | Которое я помню, пока я жив. |
| - | - |
| She may be the reason I survive, | Она может быть причиной, по которой я живу, |
| The why and wherefore I'm alive, | Теми "почему" и "ради чего", |
| The one I'll care for through the | Той, о которой я буду заботиться |
| Rough and rainy years | В трудные и ненастные годы. |
| - | - |
| Me, I'll take her laughter and her tears | И я возьму её смех и её слёзы |
| And make them all my souvenirs | И оставляю их себе на память, |
| For where she goes I've got to be. | Потому что я должен быть рядом с ней. |
| The meaning of my life is she, she, she | Весь смысл моей жизни — она, она, она... |
| - | - |