Перевод текста песни Who Do You Think You Are? - Elvis Costello, The Brodsky Quartet

Who Do You Think You Are? - Elvis Costello, The Brodsky Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Do You Think You Are?, исполнителя - Elvis Costello.
Дата выпуска: 02.03.2009
Язык песни: Английский

Who Do You Think You Are?

(оригинал)
The hunted look, the haunted grace
The empty laugh that you cultivate
You fall into that false embrace
And kiss the air about her face
Who do you think you are?
The très bon mots you almost quote from your
Quiver of literary darts
A thousand or so tuneless violins
Thrilling your cheap little heart
Who do you think you are?
My cigarette burns right down to the ash
My coffee cup is unstained
The waiter hovers close at hand
His courtesy strained
Who do you think you are?
I close with my regards
Well I’m the red-face gentleman
Caught in this picture postcard
Who do you think you are?
I’m trying my best to make the best of your absence
Though the joke gets tired and sordid
Sea-shell hearts get trampled under foot
Punchlines unrewarded
But even at this distance
It’s not easy to accept
The vision that I chase returns
When I least expect it
I’ve fallen from your tired embrace
I kiss the air
Around the place
That should be
Your face

Кем Ты Себя Возомнил?

(перевод)
Охотничий взгляд, призрачная грация
Пустой смех, который вы культивируете
Вы попадаете в это ложное объятие
И поцелуй воздух о ее лицо
Кто ты, по-твоему, такой?
très bon mots, которые ты чуть ли не цитируешь из своего
Колчан литературных дартс
Тысяча или около того немелодичных скрипок
Захватывающий ваше дешевое маленькое сердце
Кто ты, по-твоему, такой?
Моя сигарета сгорает до пепла
На моей кофейной чашке нет пятен
Официант парит рядом
Его любезность напрягала
Кто ты, по-твоему, такой?
я заканчиваю с уважением
Ну, я краснолицый джентльмен
Пойманная на этой открытке
Кто ты, по-твоему, такой?
Я изо всех сил стараюсь извлечь максимальную пользу из твоего отсутствия
Хотя шутка утомляет и грязно
Сердца-ракушки топчут ногами
Изюминки без вознаграждения
Но даже на таком расстоянии
Это нелегко принять
Видение, которое я преследую, возвращается
Когда я меньше всего этого ожидаю
Я упал от твоих усталых объятий
я целую воздух
Вокруг места
Которые должны быть
Твое лицо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. Elvis Costello 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Birds Will Still Be Singing ft. The Brodsky Quartet 2009
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
I Thought I'd Write to Juliet ft. The Brodsky Quartet 2009
Taking My Life in Your Hands ft. The Brodsky Quartet 2009
Romeo's Seance ft. Elvis Costello 2009
Miracle Man 2011
Jacksons, Monk and Rowe ft. The Brodsky Quartet 2009
The Letter Home ft. The Brodsky Quartet 2009

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello
Тексты песен исполнителя: The Brodsky Quartet