Перевод текста песни Bedlam - Elvis Costello, The Imposters

Bedlam - Elvis Costello, The Imposters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bedlam , исполнителя -Elvis Costello
Песня из альбома: The Delivery Man
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Bedlam (оригинал)Бедлам (перевод)
I’ve got this phosphorescent portrait of gentle Jesus meek and mild У меня есть этот фосфоресцентный портрет нежного Иисуса, кроткого и кроткого
I’ve got this harlot that I’m stuck with carrying another man’s child У меня есть эта блудница, с которой я застрял, вынашивая чужого ребенка
The solitary star announcing vacancy burnt out as we arrived Одинокая звезда, возвещающая о вакансии, сгорела, когда мы прибыли
They’d throw us back across the border if they knew that we survived Они бы выбросили нас обратно через границу, если бы знали, что мы выжили
And they were surprised to see us So they greeted us with palms И они были удивлены, увидев нас, поэтому они приветствовали нас пальмами
They asked for ammunition, acts of contrition and small alms Они просили боеприпасы, акты раскаяния и мелкую милостыню.
I might recite a small prayer Я мог бы прочитать небольшую молитву
If I ever said them Если бы я когда-либо говорил их
I lay down on an iron frame Я лег на железную раму
Found myself in bedlam Нашел себя в бедламе
I wish that I could take something for drowning out the noise Хотел бы я взять что-нибудь, чтобы заглушить шум
Wailing echoes down the corridors Вопли эхом разносятся по коридорам
I’ve got this imaginary radio, and I’m punching up the dial У меня есть это воображаемое радио, и я нажимаю на циферблат
I’ve got the A.C. trained on the T.V. so it won’t blow up in my eye Я натренировал переменный ток на телевизоре, чтобы он не взорвался у меня в глазах
And everything that I thought fanciful and mocked as too extreme И все, что я считал причудливым и высмеивал как слишком экстремальное
Must be family entertainment here in the strange land of my dreams Должно быть, семейное развлечение здесь, в странной стране моей мечты
Now I’m practicing my likeness of St. Francis of Assisi Теперь я практикую свое подобие святого Франциска Ассизского.
For if I hold my hand outstretched Ибо если я протяну руку
A little bird comes to me Маленькая птичка приходит ко мне
I might recite a small prayer Я мог бы прочитать небольшую молитву
If I ever said them Если бы я когда-либо говорил их
I lay down on an iron frame Я лег на железную раму
Found myself in bedlam Нашел себя в бедламе
Escaping from the fingers that were stretching through the bars Спасаясь от пальцев, протянувшихся сквозь решетку
Wailing echoes down the corridors Вопли эхом разносятся по коридорам
The player piano picks out «Life Goes On» Пианино играет «Life Goes On».
Ring tone rang out «Jerusalem» Раздался рингтон «Иерусалим»
And in this pit of sadness И в этой яме печали
Where the rank of wretched plunge Где чин убогий нырнуть
We’ve buried all the innocents Мы похоронили всех невинных
Now we must bury revenge Теперь мы должны похоронить месть
They’ve got this scared and decorated girl strapped to the steel trunk of a mustang Они привязали эту напуганную и разукрашенную девушку к стальному багажнику мустанга.
And then they drove her down a cypress grove where traitors hang and stars А потом погнали ее по кипарисовой роще, где висят предатели и звезды
still spangle все еще блестки
They dangled flags and other rags along a coloured thread of twine Они развешивали флаги и другие тряпки на цветной нити шпагата.
And then they dragged that bruised and purple heart along the road to Palestine А потом потащили это израненное и багровое сердце по дороге в Палестину
Someone went off muttering, he mentioned thirty pieces Кто-то пошел бормотать, он назвал тридцать штук
Easter saw a slaughtering, each wrapped in bloodstained fleeces Пасха видела бойню, каждый завернутый в окровавленное руно
Then my thoughts returned to vengeance, but I put up no resistance Тогда мои мысли вернулись к мести, но я не сопротивлялся
Though I seemed a long way from my home Хотя я казался далеко от своего дома
It really was no distance Это действительно было не расстояние
And I might recite a small prayer И я мог бы прочитать небольшую молитву
If I ever said them Если бы я когда-либо говорил их
I lay down on an iron frame Я лег на железную раму
Found myself in bedlam Нашел себя в бедламе
Bowing like an actor acknowledging applause Кланяясь, как актер, отвечая на аплодисменты
Playing the Crusader who was conquering the Moors Игра крестоносца, завоевавшего мавров.
And he knew the consequences, but he won’t accept the cause И он знал последствия, но он не принимает причину
Wailing echoes down the corridorsВопли эхом разносятся по коридорам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: