
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Pardon Me Madam, My Name Is Eve(оригинал) |
Pardon me, Madam, my name is Eve |
I think it’s time for you to leave |
I don’t believe that we have met |
That’s one thing you would not forget |
In another time or life |
When I was his only wife |
When I was his only bride |
Before I was torn out from his side |
In the orchard apples are withering |
In the shadows something is slithering |
So go along there if you must |
And try to do as I suggest |
He’s just a gathering of dust |
And if he can’t recall my name |
Tell him to take his time, it’s worth recovering |
Look at me, and what I’m covered in |
I’m covered in shame |
I came back looking for my man |
Wandered everywhere and then |
Stood outside and gazed upon |
A beautiful garden, a shimmering pond |
See the sunlight on the leaves that dapple |
Did you see my little teeth marks on the apple? |
Don’t close the door on the hand I’m offering |
There is always someone on the outside doing all of the suffering |
In the orchard, apples are withering |
In the shadows, something is slithering |
But in another time or life |
When I was his only wife |
When I was his only bride |
Before I was torn out |
Before I was torn out |
Before I was torn out |
From his side |
Pardon me, Madam, my name is Eve |
Pardon me, Madam, my name is Eve |
I think it’s time for one of us to leave |
Простите, Мадам, Меня Зовут Ева.(перевод) |
Простите, мадам, меня зовут Ева |
Я думаю, тебе пора уйти |
Я не верю, что мы встречались |
Это одна вещь, которую вы не забудете |
В другое время или в другой жизни |
Когда я была его единственной женой |
Когда я была его единственной невестой |
Прежде чем меня вырвали с его стороны |
В саду вянут яблоки |
В тени что-то скользит |
Так что иди туда, если ты должен |
И попробуй сделать, как я предлагаю |
Он просто сборище пыли |
И если он не может вспомнить мое имя |
Скажи ему, чтобы он не торопился, стоит восстановиться |
Посмотри на меня и на то, чем я покрыт |
я весь в стыде |
Я вернулась в поисках своего мужчины |
Бродил повсюду, а затем |
Стоял снаружи и смотрел на |
Красивый сад, мерцающий пруд |
Посмотрите на солнечный свет на листьях, которые пестрят |
Ты видел следы моих маленьких зубов на яблоке? |
Не закрывай дверь перед рукой, которую я предлагаю |
Всегда есть кто-то снаружи, делающий все страдания |
В саду вянут яблоки |
В тени что-то скользит |
Но в другое время или в другой жизни |
Когда я была его единственной женой |
Когда я была его единственной невестой |
Прежде чем меня вырвали |
Прежде чем меня вырвали |
Прежде чем меня вырвали |
С его стороны |
Простите, мадам, меня зовут Ева |
Простите, мадам, меня зовут Ева |
Я думаю, пора одному из нас уйти |
Название | Год |
---|---|
Alison | 2006 |
She | 2011 |
Flutter And Wow ft. The Imposters | 2007 |
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet | 2004 |
Welcome To The Working Week | 2006 |
Turpentine ft. The Imposters | 2007 |
Watching The Detectives | 2006 |
American Gangster Time ft. The Imposters | 2007 |
Song With Rose ft. The Imposters | 2007 |
I Want You ft. The Attractions | 2011 |
Go Away ft. The Imposters | 2007 |
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach | 1999 |
I Felt the Chill Before the Winter Came | 2008 |
Mr. Feathers ft. The Imposters | 2007 |
Harry Worth ft. The Imposters | 2007 |
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions | 2006 |
No Hiding Place ft. The Imposters | 2007 |
Stella Hurt ft. The Imposters | 2007 |
This Year's Girl | 1978 |
My Three Sons ft. The Imposters | 2007 |
Тексты песен исполнителя: Elvis Costello
Тексты песен исполнителя: The Imposters