| O ju malet e Shqipërisë
| О вы, горы Албании
|
| Dhe ju lisat e gjatë
| А вы высокие дубы
|
| Fushat e gjëra me lule
| Обширные цветочные поля
|
| Që ju kam ndërmënd ditë e natë
| Что я имею в виду тебя день и ночь
|
| Ju bregore bukuroshe
| Вы прекрасные берега
|
| E ju lumenj të kulluar
| И вы чистые реки
|
| Çuka, kodra, brinja, gërxhe
| Холмы, холмы, ребра, хребты
|
| E pyje gjelbëruar, unë…
| Зеленый лес, я…
|
| Do këndoj për dashurinë
| я буду петь о любви
|
| Që ju mbani, që ju mbani
| Что вы держите, что вы держите
|
| Edhe ushqeni
| Даже кормить
|
| O vëndasit e mi të bekuar
| О мои благословенные туземцы
|
| Ju mendjen time
| Ты мой разум
|
| Ju mendjen ma dëfreni
| Ты развлекаешь мой разум
|
| Ti Shqipëri më jep nderin e madh
| Вы, Албания, оказываете мне большую честь
|
| Ti Shqipëri më jep emrin shqiptar
| Вы, Албания, дайте мне албанское имя
|
| Se zemrën time ma gatove
| Что ты приготовил мое сердце для меня
|
| Ti ma gatove plot dëshirë e zjarr
| Ты приготовил меня полным желания и огня
|
| O ju malet e Shqipërisë
| О вы, горы Албании
|
| Dhe ju lisat e gjatë
| А вы высокие дубы
|
| Fushat e gjëra me lule
| Обширные цветочные поля
|
| Që ju kam ndërmënd ditë e natë
| Что я имею в виду тебя день и ночь
|
| Ju bregore bukuroshe
| Вы прекрасные берега
|
| E ju lumenj të kulluar
| И вы чистые реки
|
| Çuka, kodra, brinja, gërxhe
| Холмы, холмы, ребра, хребты
|
| E pyje gjelbëruar, unë…
| Зеленый лес, я…
|
| Do këndoj për dashurinë
| я буду петь о любви
|
| Që ju mbani, që ju mbani
| Что вы держите, что вы держите
|
| Edhe ushqeni
| Даже кормить
|
| O vëndasit e mi të bekuar
| О мои благословенные туземцы
|
| Ju mendjen time
| Ты мой разум
|
| Ju mendjen ma dëfreni
| Ты развлекаешь мой разум
|
| Ti Shqipëri më jep nderin e madh
| Вы, Албания, оказываете мне большую честь
|
| Ti Shqipëri më jep emrin shqiptar
| Вы, Албания, дайте мне албанское имя
|
| Se zemrën time ma gatove
| Что ты приготовил мое сердце для меня
|
| Ti ma gatove plot dëshirë e zjarr
| Ты приготовил меня полным желания и огня
|
| Ti Shqipëri më jep nderin e madh
| Вы, Албания, оказываете мне большую честь
|
| Ti Shqipëri më jep emrin shqiptar
| Вы, Албания, дайте мне албанское имя
|
| Se zemrën time ma gatove
| Что ты приготовил мое сердце для меня
|
| Ti ma gatove plot dëshirë e zjarr
| Ты приготовил меня полным желания и огня
|
| Ti ma gatove plot dëshirë e zjarr | Ты приготовил меня полным желания и огня |