| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më
| Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше?
|
| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më
| Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше?
|
| A ki ça me thonë? | Им есть что мне сказать? |
| A ki ça me thonë? | Им есть что мне сказать? |
| (Nananana)
| (Нананана)
|
| A ki ça me thonë? | Им есть что мне сказать? |
| (Nanana nanana)
| (Нанана нанана)
|
| A ki ça me m’thonë? | Тебе есть что мне сказать? |
| A ki ça me thonë?
| Им есть что мне сказать?
|
| A ki ça me thonë?
| Им есть что мне сказать?
|
| Uh, a bën ty me t’fol?
| Это заставляет тебя говорить?
|
| A bën me t’thonë se shumë ti po m’mungon?
| Ты хочешь сказать, что я так скучаю по тебе?
|
| Nuk e di se ca kom bo për mos me m’dasht e mos më fol
| Я не знаю, что я сделал, чтобы помешать тебе поговорить со мной.
|
| A bon ty me t’thonë se nëse nuk vjen ndoshta dhe gabon?
| Они говорят вам, что если вы не придете, вы можете ошибаться?
|
| Ku me dit ndoshta gabon, love (Yeah)
| Откуда ты знаешь, что может быть неправильно, любовь (Да)
|
| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më
| Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше?
|
| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më
| Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше?
|
| A ki ça me thonë, me thonë?
| Им есть что мне сказать?
|
| A ki ça me thonë ma vonë?
| Им есть что сказать мне позже?
|
| Unë me ty jom still in love
| Я все еще люблю тебя
|
| E ti shumë mirë e di
| И ты прекрасно знаешь
|
| Unë me ty jom still in love
| Я все еще люблю тебя
|
| E ti e di
| И ты знаешь
|
| U, a bën ty me t’fol?
| Ты заставляешь меня говорить?
|
| A bën me t’thonë se shumë ti po m’mungon?
| Ты хочешь сказать, что я так скучаю по тебе?
|
| Nuk e di se ça kom bo për mos me m’dasht e mos me fol
| Я не знаю, что я сделал, чтобы помешать тебе поговорить со мной.
|
| A bon ty me t’thonë se nëse nuk vjen ndoshta dhe gabon?
| Они говорят вам, что если вы не придете, вы можете ошибаться?
|
| Ku me dit ndoshta gabon, love (Yeah)
| Откуда ты знаешь, что может быть неправильно, любовь (Да)
|
| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më
| Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше?
|
| Alelelele alele nuk duroj më
| Аллелеле аллеле я больше не могу
|
| Rahat shpirti nuk më fle
| Моя душа не спит
|
| Po du me dit a po m’don më | Хочешь, чтобы я знал, любишь ли ты меня больше? |