Перевод текста песни POW - Elvana Gjata

POW - Elvana Gjata
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни POW , исполнителя -Elvana Gjata
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.02.2022
Язык песни:Албанский

Выберите на какой язык перевести:

POW (оригинал)POW (перевод)
Nuk ka pas dashniЛюбовь во мне не проросла — лишь семя, что в камне зарыто,
U bo flaka hiПламя истлело, рассыпавшись в пыль у подножия ночи,
Na dy kem zinxhirМы оба закованы в цепи, как пленники у холодных врат.
Para meje je kon dritëТы до меня сияла — как луч, скользящий по воде,
Para teje jom shkriЯ — воск у жара твоих глаз, исчезал в предрассветном тумане.
Ti ma ke dit dobsinëТы безошибочно знала, где я уязвим,
E kom qit at pikëЯ дал себе вытечь — и, капля за каплей, опустел.
Nuk ka shans mu kthy mo…Нет возврата мне — судьба захлопнула двери…
Kto zemra boni unsendЭти сердца — бесплотный эфир, рассеявшийся в пустоте,
Asnjo nuk o' tu mu dashtНикто не любит меня, любовь не возвращается эхом,
Prej meje lype engjëll amaТы требуешь ангела из моих раздробленных снов,
Ti vet je kon djall…А в ответ — сама стала демоном, облечённым в шелка…
I bona per tyВсё, что было, я приносил тебе — как дары у алтаря,
Prej vetes jom dal…Я выходил за границы себя — теряя себя без остатка…
Nuk jena kurre moНам не быть вместе — ни в этом мире, ни в следующем.
Le, le, le…Пусть будет — пусть — отпусти…
Se zemrën ti ma vrave muВедь сердце моё ты разрубила, как меч рассекал облака,
Pow pow pow powПау, пау, пау, пау — звучит в груди эхо разлуки,
Bebi zemrën ti ma vrave muДевочка, ты прострелила мне сердце насквозь,
Pow pow pow pow…Пау, пау, пау, пау — мне не собрать осколки…
Edhe nuk e din sa m’ke lënduТы даже не знаешь, как глубоко ранила ты,
Aman amanУмоляю, умоляю —
Jo be' nuk e din sa m’ke lënduНет, клянусь, ты не знаешь, как я раздавлен был,
Aman amanУмоляю, умоляю —
E plagën mo' se shëron, shëron…И эта рана уже не заживёт, не затянется —
Se shëron asnjë fjalë…Слово не лечит — оно беспомощно тонет в боли…
Se shëron, shëron…Не вылечит, не вылечит —
Se shëron asnjë fjalë…Нет слова, что бы залечило…
Ma vjedhi…Украла у меня…
Shpresën ma vjedhiТы выкрала мою надежду из темени дней,
Mun' me kon ça do, po ti nuk je njeriТы можешь быть кем угодно, но человеком не стала,
Po edhe nëse m'çon n’fund t’detitДаже если утопишь меня на дне морском,
Prap kam me dal edhe kam me pa diellinЯ вновь всплыву — и встречу рассвет во взгляде светила.
I kom fol vetitЯ говорил с собой — как с призраком в отраженье,
Ik le nuk ja vlejtiУходи — не стоишь и слезы весенней капели,
Edhe me rilind prapëИ если бы мог родиться вновь,
Mbetet i njejtiВсё равно бы остался прежним —
Veten e kom bind përnime nuk ja vlejtiЯ убедил себя: не стоит вновь верить или ждать.
Kto ndjenja i kom mshel me dryВсе чувства — под замком, сквозь который не трепещет даже свет,
Kto zemra boni unsendЭти сердца — лишь призрак, что растворился в прахе.
Asnjo nuk o' tu mu dashtНикто не любит меня, отклик не слышен в пустоте.
Prej meje lype engjëll amaТы просишь у меня ангела, но —
Ti vet je kon djall…Ты сама стала демоном, сжигающим мосты…
I bona per tyВсё, что было, я приносил тебе — как жертву без следа,
Prej vetes jom dal…Я выходил из себя, теряя внутренний берег…
Nuk jena kurre moНам не быть вместе — ни в этой жизни, ни после.
Le, le, le…Пусть будет — пусть — уйди…
Se zemrën ti ma vrave muТы сердце мне пронзила — расколола надвое,
Pow pow pow powПау, пау, пау, пау —
Bebi zemrën ti ma vrave muДевочка, ты сердце мне пронзила — без остатка,
Pow pow pow pow…Пау, пау, пау, пау…
Edhe nuk e din sa m’ke lënduИ всё равно ты не знаешь, как глубока эта рана,
Aman amanО, Господи, о, Господи,
Jo be' nuk e din sa m’ke lënduНет, ты не знаешь, как я ослаб от боли,
Aman amanО, Господи, о, Господи…
E plagën mo' se shëron, shëron…И заживёт ли рана — нет, не заживёт…
Se shëron asnjë fjalë…Не исцелить словом её…
Se shëron, shëron…Нет исцеления — нет…
Se shëron asnjë fjalë…Никакое слово не лечит…
Se zemrën ti ma vrave muТы сердце мне пронзила — насовсем

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: