Перевод текста песни POW - Elvana Gjata

POW - Elvana Gjata
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни POW, исполнителя - Elvana Gjata.
Дата выпуска: 10.02.2022
Язык песни: Албанский

POW

(оригинал)
Nuk ka pas dashni
U bo flaka hi
Na dy kem zinxhir
Para meje je kon dritë
Para teje jom shkri
Ti ma ke dit dobsinë
E kom qit at pikë
Nuk ka shans mu kthy mo…
Kto zemra boni unsend
Asnjo nuk o' tu mu dasht
Prej meje lype engjëll ama
Ti vet je kon djall…
I bona per ty
Prej vetes jom dal…
Nuk jena kurre mo
Le, le, le…
Se zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow
Bebi zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow…
Edhe nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
Jo be' nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
E plagën mo' se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Ma vjedhi…
Shpresën ma vjedhi
Mun' me kon ça do, po ti nuk je njeri
Po edhe nëse m'çon n’fund t’detit
Prap kam me dal edhe kam me pa diellin
I kom fol vetit
Ik le nuk ja vlejti
Edhe me rilind prapë
Mbetet i njejti
Veten e kom bind përnime nuk ja vlejti
Kto ndjenja i kom mshel me dry
Kto zemra boni unsend
Asnjo nuk o' tu mu dasht
Prej meje lype engjëll ama
Ti vet je kon djall…
I bona per ty
Prej vetes jom dal…
Nuk jena kurre mo
Le, le, le…
Se zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow
Bebi zemrën ti ma vrave mu
Pow pow pow pow…
Edhe nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
Jo be' nuk e din sa m’ke lëndu
Aman aman
E plagën mo' se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se shëron, shëron…
Se shëron asnjë fjalë…
Se zemrën ti ma vrave mu
(перевод)
Не было любви
И за пламя привет
У нас обоих есть цепи
Передо мной ты конус света
Перед тобой я таю
Ты знаешь мою слабость
я стрелял в эту точку
У меня нет шансов вернуться…
Кто земра бони ансенд
я не хотел никаких
Я прошу ангела от меня
Ты сам дьявол кон
я добросовестно
Я вне себя…
Ты никогда не
Ле, ле, ле…
Что ты убил мое сердце
Пау-пау-пау-пау
Детка, ты убил мое сердце
Пау-пау-пау…
Я даже не знаю, как сильно ты меня обидел
аман аман
Нет, я не знаю, как сильно ты меня обидел
аман аман
Рана не заживает, она заживает…
Это не лечит ни слова…
Что лечит, лечит…
Это не лечит ни слова…
Укради меня…
Он украл мою надежду
Ты можешь делать что хочешь, но ты не человек
Даже если это унесет меня на дно моря
Я все еще могу выйти и увидеть солнце
я говорил сам с собой
Ик пусть оно того не стоит
Даже возродиться снова
Остается такой же
Я убедил себя, что оно того не стоит
Я запер эти чувства
Кто земра бони ансенд
я не хотел никаких
Я прошу ангела от меня
Ты сам дьявол кон
я добросовестно
Я вне себя…
Ты никогда не
Ле, ле, ле…
Что ты убил мое сердце
Пау-пау-пау-пау
Детка, ты убил мое сердце
Пау-пау-пау…
Я даже не знаю, как сильно ты меня обидел
аман аман
Нет, я не знаю, как сильно ты меня обидел
аман аман
Рана не заживает, она заживает…
Это не лечит ни слова…
Что лечит, лечит…
Это не лечит ни слова…
Что ты убил мое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Papa ft. SICKOTOY, Elvana Gjata 2021
Xheloz 2018
A m'don 2019
Me tana 2019
Loti 2021
A po vjen 2021
Lejla ft. Capital T, 2po2 2016
Mike ft. Ledri Vula, John Shahu 2018
E di ft. Yll Limani 2021
Marre ft. Yll Limani 2021
Vec nje pike 2018
Ku Vajti 2018
Festojme 2018
Gjerat kane ndryshuar 2018
Tavolina e mërzisë 2019
Me fal 2018
Ti Shqiperi me jep nder 2018
Thirr 2021
Pa Dashuri 2019
Shade ft. Elvana Gjata 2018

Тексты песен исполнителя: Elvana Gjata

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Drin za Drinem 2014
La Maladie Mangeuse de Chair 2018
Si et seulement seul 1999
Sună-mă 2022
Fascinación 2014