Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling It Christmas , исполнителя - Elton John. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling It Christmas , исполнителя - Elton John. Calling It Christmas(оригинал) | Называем это Рождеством(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| On a hill long ago on a cold winter's night | На одном холме, давным-давно, холодной зимней ночью, |
| In a land far away three kings saw a light | В некотором царстве, в некотором государстве три царя увидели свет. |
| From heaven it shown like God's, God's own crown | Он просиял с небес, словно венец Самого Господа, Самого Господа, |
| And it guided three kings into Bethlehem town | И три царя отправились вслед за ним в город Вифлеем. |
| - | - |
| [Joss Stone:] | [Joss Stone:] |
| Oh they came bearing gifts and so said each one | О, все они принесли дары, и все вместе решили: |
| Let's call this day Christmas from this moment on | "Отныне да будем называть этот день Рождеством. |
| We'll be calling it Christmas in honor of him | Мы будем называть его Рождеством в честь Него — |
| The child in the manger our savior and king | Младенца в яслях, нашего Спасителя и Царя". |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством, |
| Keeping the faith | Мы храним веру, |
| Knowing the reason | Мы знаем, почему |
| We're saving the date | Этот день навсегда в нашей памяти. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством |
| Down through the years | На протяжении долгих лет, |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| Oh a simple belief was the start of it all | О, началом всему была простая вера, |
| A small child asleep on a bed made of straw | Спящий ребёнок на ложе из сена |
| - | - |
| [Joss Stone:] | [Joss Stone:] |
| At the back of an inn where shepherds and kings | В глубине постоялого двора, где пастухи и цари |
| First felt the joy this moment would bring | Первые почувствовали радость этого момента. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством, |
| Keeping the faith | Мы храним веру, |
| Knowing the reason | Мы знаем, почему |
| We're saving the date | Этот день навсегда в нашей памяти. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством |
| Down through the years | На протяжении долгих лет, |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество... |
Calling It Christmas(оригинал) | Называем это Рождеством(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| On a hill long ago on a cold winter's night | На одном холме, давным-давно, холодной зимней ночью, |
| In a land far away three kings saw a light | В некотором царстве, в некотором государстве три царя увидели свет. |
| From heaven it shown like God's, God's own crown | Он просиял с небес, словно венец Самого Господа, Самого Господа, |
| And it guided three kings into Bethlehem town | И три царя отправились вслед за ним в город Вифлеем. |
| - | - |
| [Joss Stone:] | [Joss Stone:] |
| Oh they came bearing gifts and so said each one | О, все они принесли дары, и все вместе решили: |
| Let's call this day Christmas from this moment on | "Отныне да будем называть этот день Рождеством. |
| We'll be calling it Christmas in honor of him | Мы будем называть его Рождеством в честь Него – |
| The child in the manger our savior and king | Младенца в яслях, нашего Спасителя и Царя". |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством, |
| Keeping the faith | Мы храним веру, |
| Knowing the reason | Мы знаем, почему |
| We're saving the date | Этот день навсегда в нашей памяти. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством |
| Down through the years | На протяжении долгих лет, |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| Oh a simple belief was the start of it all | О, началом всему была простая вера, |
| A small child asleep on a bed made of straw | Спящий ребёнок на ложе из сена |
| - | - |
| [Joss Stone:] | [Joss Stone:] |
| At the back of an inn where shepherds and kings | В глубине постоялого двора, где пастухи и цари |
| First felt the joy this moment would bring | Первые почувствовали радость этого момента. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством, |
| Keeping the faith | Мы храним веру, |
| Knowing the reason | Мы знаем, почему |
| We're saving the date | Этот день навсегда в нашей памяти. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| We've been calling it Christmas | Мы называем это Рождеством |
| Down through the years | На протяжении долгих лет, |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество. |
| - | - |
| [Elton John and Joss Stone:] | [Elton John and Joss Stone:] |
| Spreading joy to the world | Мы несём радость всему миру, |
| When Christmas is here | Когда наступает Рождество... |
| - | - |
Calling It Christmas(оригинал) |
| On a hill long ago |
| On a cold winter’s night |
| In a land far away |
| Three kings saw a light |
| And from heaven it shone |
| Like God’s |
| God’s own crown |
| And it guided three kings |
| Into Bethlehem town |
| Oh they came bearing gifts |
| And so said each one |
| Let’s call this day Christmas |
| From this |
| Moment on We’ll be calling it Christmas |
| In, in honour of him |
| The child in the manger |
| Our saviour and king |
| We’ve been calling it Christmas |
| Keeping the faith |
| Knowing the reason |
| We’re, we’re saving the day |
| We’ve been calling it Christmas |
| Down through the years |
| (Down through the years, baby) |
| Spreading joy to the world |
| When Christmas is here |
| (Is here) |
| Oh a simple belief |
| Was the start of it all |
| A small child asleep |
| On a bed made of straw |
| At the back of an inn |
| Where, where shepherds and kings |
| First felt the joy that |
| This moment would bring |
| We’ve been calling it Christmas |
| Keeping the faith |
| Knowing the reason |
| We’re, we’re saving the day |
| We’ve been calling it Christmas |
| Down through the years |
| (Down through the years, baby) |
| Spreading joy to the world |
| When Christmas is here |
| (Is here) |
| We’ve been calling it Christmas |
| Down through the years |
| (Down through, down through) |
| Spreading joy to the world |
| When Christmas is here |
| (Is here) |
| Spreading joy to the world |
| When Christmas is here |
| Spreading joy to the world |
| When Christmas, ooh |
| Is here |
| (Is here) |
Называя Это Рождеством(перевод) |
| На холме давно |
| Холодной зимней ночью |
| В далекой стране |
| Три короля увидели свет |
| И с небес он сиял |
| Как у Бога |
| Божья собственная корона |
| И он вел трех королей |
| В город Вифлеем |
| О, они пришли с подарками |
| И так сказал каждый |
| Назовем этот день Рождеством |
| Из этого |
| Скоро мы назовем это Рождеством |
| В честь него |
| Ребенок в яслях |
| Наш спаситель и король |
| Мы называли это Рождеством |
| Сохраняя веру |
| Зная причину |
| Мы, мы спасаем день |
| Мы называли это Рождеством |
| Вниз по годам |
| (На протяжении многих лет, детка) |
| Дарить радость миру |
| Когда Рождество здесь |
| (Здесь) |
| О, простая вера |
| Было ли это началом всего |
| Маленький ребенок спит |
| На соломенной кровати |
| В задней части гостиницы |
| Где, где пастухи и короли |
| Впервые ощутил радость, что |
| Этот момент принесет |
| Мы называли это Рождеством |
| Сохраняя веру |
| Зная причину |
| Мы, мы спасаем день |
| Мы называли это Рождеством |
| Вниз по годам |
| (На протяжении многих лет, детка) |
| Дарить радость миру |
| Когда Рождество здесь |
| (Здесь) |
| Мы называли это Рождеством |
| Вниз по годам |
| (Вниз, вниз) |
| Дарить радость миру |
| Когда Рождество здесь |
| (Здесь) |
| Дарить радость миру |
| Когда Рождество здесь |
| Дарить радость миру |
| Когда Рождество, ох |
| Здесь |
| (Здесь) |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| L-O-V-E | 2010 |
| Star | 2015 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| Tell Me 'Bout It | 2010 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| I Put a Spell on You ft. Joss Stone | 2010 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| Lonely Without You (This Christmas) ft. Joss Stone | 2003 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| My Love Goes On ft. Joss Stone | 2019 |
| Blessed | 1994 |
| 4 and 20 | 2008 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| Could Have Been You | 2008 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Cry, Baby, Cry ft. Joss Stone, Carlos Santana | 2006 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Free Me | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Joss Stone