| Dark comes down like a bird in flight
| Тьма спускается, как птица в полете
|
| Most good people have gone to rest
| Большинство хороших людей ушли отдыхать
|
| But us poor fools who wake at night
| Но мы, бедные дураки, что просыпаемся ночью
|
| When we’re lonely, we sing our best
| Когда нам одиноко, мы поем лучше всех
|
| Listen and hark, out in the dark
| Слушай и слушай, в темноте
|
| A mockingbird in a tall tree
| Пересмешник на высоком дереве
|
| Busts his throat on a high sweet note
| Перебивает горло на высокой сладкой ноте
|
| Nobody knows he’s there but me
| Никто не знает, что он там, кроме меня
|
| He sings his best when nobody’s listening
| Он лучше всего поет, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| But me
| Но я
|
| Dark comes down like a heron’s wing
| Тьма опускается, как крыло цапли
|
| Honeysuckle is in the air
| Жимолость в воздухе
|
| That’s when I like to sit and sing
| Вот когда я люблю сидеть и петь
|
| Nobody listens, but I don’t care
| Никто не слушает, но мне все равно
|
| Out in a swamp, by a firefly ramp
| В болоте, у светлячковой рампы
|
| An old frog fiddles his double bass
| Старая лягушка играет на контрабасе
|
| Over the hill, a whippoorwill
| За холмом козодоя
|
| Sings her note from a secret race
| Поет свою записку из секретной гонки
|
| She sings her best when nobody’s listening
| Она поет лучше всего, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| But me
| Но я
|
| We sing our best when nobody’s listening
| Мы поем лучше всего, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| But me
| Но я
|
| Dark comes down like a bird in flight
| Тьма спускается, как птица в полете
|
| Most good people have gone to rest
| Большинство хороших людей ушли отдыхать
|
| But us poor fools who wake at night
| Но мы, бедные дураки, что просыпаемся ночью
|
| When we’re lonely, we sing our best
| Когда нам одиноко, мы поем лучше всех
|
| Listen and hark, out in the dark
| Слушай и слушай, в темноте
|
| A mockingbird in a tall tree
| Пересмешник на высоком дереве
|
| Busts his throat on a high sweet note
| Перебивает горло на высокой сладкой ноте
|
| Nobody knows he’s there but me
| Никто не знает, что он там, кроме меня
|
| He sings his best when nobody’s listening
| Он лучше всего поет, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| But me
| Но я
|
| Dark comes down like a heron’s wing
| Тьма опускается, как крыло цапли
|
| Honeysuckle is in the air
| Жимолость в воздухе
|
| That’s when I like to sit and sing
| Вот когда я люблю сидеть и петь
|
| Nobody listens, but I don’t care
| Никто не слушает, но мне все равно
|
| Out in a swamp, by a firefly ramp
| В болоте, у светлячковой рампы
|
| An old frog fiddles his double bass
| Старая лягушка играет на контрабасе
|
| Over the hill, a whippoorwill
| За холмом козодоя
|
| Sings her note from a secret race
| Поет свою записку из секретной гонки
|
| She sings her best when nobody’s listening
| Она поет лучше всего, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| But me
| Но я
|
| We sing our best when nobody’s listening
| Мы поем лучше всего, когда никто не слушает
|
| Nobody’s listening
| Никто не слушает
|
| (End) | (Конец) |