| Didja ever see a little mouse
| Диджа когда-нибудь видел маленькую мышь
|
| Runnin thru the furrows
| Runnin через борозды
|
| Didja ever see the hole in the ground that he burrows
| Диджа когда-нибудь видел дыру в земле, которую он роет
|
| He’s runnin away away away
| Он убегает прочь
|
| From the eagle and the owl and the old hawk sparrow
| От орла и совы и старого ястребиного воробья
|
| Didja ever see the big bird flappin thru the woods
| Didja когда-либо видел большую птицу, летящую через лес
|
| Swawkin' & a-yawkin' up ta sum’n no good he’s
| Swawkin '& a-yawkin 'ta sum'n' not good he's
|
| Runnin' away away away
| Убегай прочь
|
| From the big tom cat that would eat him if he could
| От большого кота, который съел бы его, если бы мог
|
| Oh hurry up sinner make yer legs pound im runnin on the top im runnin on the
| О, поторопись, грешник, заставь свои ноги стучать, я бегу по вершине, я бегу по
|
| ground im
| земля им
|
| Runnin away away away
| Убегай подальше
|
| To a place I know where I’ll never be found
| В место, которое я знаю, где меня никогда не найдут
|
| IDidja ever see a tom cat a clawin' up an oak
| IDidja когда-либо видел кота кота, царапающего дуб
|
| Headin' for the too just as tho he were smoke
| Направляясь к тому же, как если бы он был дымом
|
| He’s runnin' away, away, away
| Он убегает, прочь, прочь
|
| From the big hound dog that he just done woke
| От большой гончей собаки, которую он только что проснулся
|
| Didja ever see a hound dog movin' thru the grass with his tail up ahead so it
| Диджа когда-нибудь видел, как гончая собака движется по траве с поднятым хвостом вперед, так что это
|
| wouldnt be last
| не будет последним
|
| he’s runnin away, away, away
| он убегает, прочь, прочь
|
| From the big boy aimin' with his shotgun blast!
| От большого мальчика, стреляющего из дробовика!
|
| Oh hurry up sinner make yer legs pound Im runnin on the too im runnin on the
| О, поторопись, грешник, заставь свои ноги стучать. Я бегу тоже, я бегу по
|
| ground Im
| земля я
|
| Runnin away away away
| Убегай подальше
|
| To a place i know where ill never be found | В место, которое я знаю, где плохо никогда не найти |