| O' the exquisite agony of withdrawal it feels like some kind of voodoo curse
| О, изысканная агония отказа, это похоже на какое-то проклятие вуду
|
| Push me full of pins baby or pull 'em out
| Набей меня булавками, детка, или вытащи их
|
| I can’t even tell you which is worse
| Я даже не могу сказать вам, что хуже
|
| Why’d he have to tempt me
| Зачем ему искушать меня
|
| I told him all about my insufferable thirst
| Я рассказал ему все о моей невыносимой жажде
|
| It started out all nice and friendly
| Все началось хорошо и дружелюбно
|
| It was moving fast forward and then got jammed into reverse
| Он двигался быстро вперед, а затем застрял в обратном направлении
|
| Default to the flatline captain
| По умолчанию капитан плоской линии
|
| Head me into the wind don’t fill my sail
| Направьте меня по ветру, не наполняйте мой парус
|
| Default to the flatline captain
| По умолчанию капитан плоской линии
|
| Take a chill pill and be still my beating heart be still
| Прими таблетку от озноба и успокойся, мое бьющееся сердце, успокойся
|
| You could go up on the internet eliza but christ are you really that desperate
| Вы могли бы зайти в Интернет, Элиза, но, боже, вы действительно в таком отчаянии
|
| For a fix or a connection lady chatterly in the chatroom surrealistic cyber
| Для исправления или связи дама болтает в чате сюрреалистический кибер
|
| bathroom
| ванная комната
|
| You can still come back with some kind of viral infection
| Вы все еще можете вернуться с какой-либо вирусной инфекцией
|
| You think thoughts don’t build highways move mountains burn bridges
| Вы думаете, что мысли не строят дороги, двигают горы, сжигают мосты
|
| You got another think coming
| У тебя есть еще одна мысль
|
| Still you keep traveling sideways and winding up in these ditches
| Тем не менее вы продолжаете путешествовать боком и заканчиваете в этих канавах
|
| While the dispassionate clock is continually running
| Пока бесстрастные часы непрестанно идут
|
| Course my kids and my family my shrink and my friends all say take a break for
| Конечно, мои дети и моя семья, мой психотерапевт и мои друзья, все говорят, сделайте перерыв на
|
| the sake of
| Ради
|
| Your overworked heart and mind give it a rest girl you’re stressed you’re so
| Твое переутомленное сердце и разум дают ему отдохнуть, девочка, ты в стрессе, ты такая
|
| depressed
| депрессия
|
| You’re in a process it’s gonna take some time
| Вы находитесь в процессе, это займет некоторое время
|
| Ah but this was different he was brilliant an exile-made me laugh
| Ах, но это было другое, он был блестящим изгнанником, я смеялся
|
| Besides it had been 7 months 13 days and a very long hour
| К тому же прошло 7 месяцев 13 дней и очень долгий час
|
| But O.K. | Но О.К. |
| pull up the drawbridge hand me my spinning wheel and my axe
| Поднимите подъемный мост, дайте мне мою прялку и мой топор
|
| I’ll go willingly to my cell up in the tower
| Я охотно пойду в свою камеру в башне
|
| Guess I’ll strap on the old iron belt wall off the secret garden hide away the
| Думаю, я пристегну старый железный пояс к стене секретного сада, чтобы спрятать
|
| golden key
| Золотой ключик
|
| Put up roadblocks on my highways and padlocks on my heart
| Поставь блокпосты на моих дорогах и висячие замки на моем сердце
|
| It’ll be complicated trying to get in touch with me
| Будет сложно связаться со мной
|
| But somewhere out there in the wilderness prince androgynous
| Но где-то там в глуши принц-андрогин
|
| Is dragging his sorry ass around on the back of a worn down mule
| Тащит свою жалкую задницу на спине изношенного мула
|
| Maybe by the time he gets here
| Может быть, к тому времени, когда он доберется сюда
|
| He won’t be a prince anymore
| Он больше не будет принцем
|
| And I won’t be such a fool such a fool
| И я не буду таким дураком, таким дураком
|
| For love | Для любви |