Перевод текста песни Ballad Of Yvonne Johnson - Eliza Gilkyson

Ballad Of Yvonne Johnson - Eliza Gilkyson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad Of Yvonne Johnson , исполнителя -Eliza Gilkyson
Песня из альбома: Land of Milk and Honey
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:22.03.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Red House

Выберите на какой язык перевести:

Ballad Of Yvonne Johnson (оригинал)Баллада Ивонны Джонсон (перевод)
My name is Yvonne Johnson, my native blood is Cree Меня зовут Ивонн Джонсон, моя родная кровь Кри
I’m here to tell the story of the life stolen from me Я здесь, чтобы рассказать историю жизни, украденной у меня.
My grandfather’s grandfather was the great war chief Big Bear Дедушка моего дедушки был великим военачальником Большой Медведицей.
And Flora my grandmother worked with medicine and prayer А моя бабушка Флора работала с медициной и молитвой
My mother’s from Saskatchewan, my dad’s U.S. marine Моя мать из Саскачевана, мой отец морской пехотинец США.
And I was just a half-breed falling somewhere in between И я был всего лишь полукровкой, падающей где-то между
Raised up in a reckless world of drugs and alcohol Воспитанный в безрассудном мире наркотиков и алкоголя
The police killed my brother Earl, the only one who cared at all Полиция убила моего брата Эрла, единственного, кому было наплевать
Cleft palate split my face in two, my words came soft and spare Расщелина неба разделила мое лицо на две части, мои слова стали мягкими и скупыми
I lived in shame and ridicule, foundations of despair Я жил в стыде и насмешках, в основе отчаяния
Daniel let the kids all watch when I was oly three Даниэль разрешил детям смотреть, когда мне было три года
He threw me on the table, forced himself inside me Он швырнул меня на стол, вошел в меня
My brother Leon learned from him what I learned not to tell Мой брат Леон научился у него тому, что я научился не рассказывать
Cause when my daddy found him then he had his way as well, boys Потому что, когда мой папа нашел его, он тоже добился своего, мальчики
He took me down as well Он меня тоже сбил
I didn’t have a language for the pain I suffered through У меня не было языка для боли, которую я пережил
Escaping into marriage, but your past just catches up with you Бегство в брак, но ваше прошлое просто настигает вас
Until I had three children and a ragged family Пока у меня не родилось трое детей и оборванная семья
A desperate urge to keep them from the wolves that got to me, boys Отчаянное желание уберечь их от волков, которые добрались до меня, мальчики
Wolves that got to me Волки, которые добрались до меня
I wish I could forget that night, the way the cards all fell Хотел бы я забыть ту ночь, как все карты упали
The deck was stacked against me and I played my part so well Колода была сложена против меня, и я так хорошо сыграл свою роль
Three days on the party in a drunken revelry Три дня на вечеринке в пьяном разгуле
Shirley Ann said Chuck had plans to lure my kids from me Ширли Энн сказала, что у Чака были планы переманить моих детей от меня.
I wrapped the cord around him there, they beat him round the head Я его там веревкой обмотал, по голове били
They threw him down the cellar stairs and pulled the cord til he was dead Они сбросили его с лестницы в подвал и тянули за шнур, пока он не умер
Courts set me up to take the fall, I went down silently Суды поставили меня на падение, я молча ушел
I’m doing life in prison now for murder first degree Я отсижу пожизненный срок за убийство первой степени
While they got leniency Пока они получили снисхождение
Grandmother, grandmother, send your prayers to me Бабушка, бабушка, пошли мне свои молитвы
Protect me and my children, for I love them endlessly Защити меня и моих детей, ибо я люблю их бесконечно
Creator, creator, I have come alive Создатель, создатель, я ожил
Medicine bear woman, doing life at 35, life at 35 Женщина-медведь-медведь, жизнь в 35, жизнь в 35
I pray Молюсь
Help me to make my amends to those that I have harmed Помоги мне загладить свою вину перед теми, кому я причинил вред
Grant them love and peace so they may understand I’m sorry Даруй им любовь и мир, чтобы они могли понять, что мне жаль
Help me share my shame and pain so others they might do the same Помоги мне поделиться своим стыдом и болью, чтобы другие могли сделать то же самое
And so awaken to themselves and to all people of this world И так пробудитесь для себя и для всех людей этого мира
Hai hai хай хай
Hai hai хай хай
AhoАхо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: