Перевод текста песни 2153 - Eliza Gilkyson

2153 - Eliza Gilkyson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2153, исполнителя - Eliza Gilkyson. Песня из альбома Roses at the End of Time, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 02.05.2011
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский

2153

(оригинал)
Well their brains were quite large for their bodies
And it lulled them into thinking they weren’t dumb
They did guns, extreme sports, special hobbies
And cool tricks with their fingers and thumbs
And they thought they would be guarantee delivered
To some guy in Roman sandals and a beard
So they bought and they fought and they Twittered
By 2153 they disappeared
Ah, they waited for their god in vain
Yeah they waited for their god in vain
In the last big play of the final game
They waited for their god in vain
Oh, they went for the literal translation
Of every text and symbol sacred work and screed
They obsessed over minor variations
Misconstrued the truth to justify their deeds
And they thought that all the others were afflicted
And those who knew the secret handshake would be saved
And they thought in the end they’d all be lifted
Now they’re lying in the beds that they made
Ah, they waited for their god in vain
Yeah, they waited for their god in vain
Standing with their luggage waiting for the transport plane
They waited for their god in vain
Ah, they waited for their god in vain
Yeah, they waited for their god in vain
When they called out for their god each one used a different name
They waited for their god in vain
This is all we can conclude from what’s left of their remains
They waited for their god in vain
(перевод)
Ну, их мозги были довольно большими для их тел.
И это убаюкивало их, заставляя думать, что они не тупые
Они занимались оружием, экстремальными видами спорта, особыми увлечениями
И классные трюки с пальцами и большими пальцами
И они думали, что они будут гарантированно доставлены
Какому-то парню в римских сандалиях и с бородой
Итак, они купили, сражались и писали в Твиттере.
К 2153 году они исчезли
Ах, они ждали своего бога напрасно
Да, они ждали своего бога напрасно
В последней крупной игре финальной игры
Они ждали своего бога напрасно
О, они пошли на дословный перевод
Из каждого текста и символа, священной работы и стяжки
Они одержимы незначительными вариациями
Неправильно истолковали правду, чтобы оправдать свои дела
И они думали, что все остальные страдают
И те, кто знал тайное рукопожатие, были бы спасены
И они думали, что в конце концов их всех поднимут
Теперь они лежат в кроватях, которые они сделали
Ах, они ждали своего бога напрасно
Да, они ждали своего бога напрасно
Стоят с багажом в ожидании транспортного самолета
Они ждали своего бога напрасно
Ах, они ждали своего бога напрасно
Да, они ждали своего бога напрасно
Когда они призывали своего бога, каждый использовал другое имя
Они ждали своего бога напрасно
Это все, что мы можем сделать из того, что осталось от их останков.
Они ждали своего бога напрасно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Green Fields 2007
Lights of Santa Fe 2007
Rare Bird 2008
Jedidiah 1777 2007
Hard Times in Babylon 2007
Beautiful World 2008
Rose of Sharon 2007
Tennessee Road 2007
Jokerman 2007
Tender Mercies 2007
Unsustainable 2008
Midnight in Missoula 2007
Dark Side of Town 2007
Beauty Way 2007
He Waits For Me 2008
Runaway Train 2008
Clever Disguise 2008
Instrument 2018
Dream Lover 2008
The Party's Over 2008

Тексты песен исполнителя: Eliza Gilkyson