| I reci da l' me osećaš?
| И скажи мне, ты чувствуешь меня?
|
| Znam da ne bi trebalo da te podsećam
| Я знаю, что не должен напоминать тебе
|
| Da drugačiji je dan kada odem ja
| Да, это другой день, когда я ухожу
|
| U ovom gradu zima menja proleća
| В этом городе зима сменяется весной
|
| Hajde reci gde su sve te stvari
| Давай, скажи мне, где все это
|
| Gde si bila? | Где вы были? |
| Znam da nisu laži
| Я знаю, что это не ложь
|
| Da si krila one noći sa njim
| Что ты спряталась с ним в ту ночь
|
| Moja mila, 'ajde pevaj
| Моя дорогая, давай споем
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala da i dalje ona mi fali
| Если бы я знал, что все еще скучаю по ней
|
| Bar još danas želim da te ljubim dok ne zaspiš
| По крайней мере, сегодня я хочу целовать тебя, пока ты не заснешь
|
| Jer mi fališ svih ovih dana
| Потому что я скучаю по тебе все эти дни
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala koliko ona mi fali
| Если бы я только знал, как сильно я скучаю по ней
|
| Bar još danas, ali više nisam onaj stari
| По крайней мере, сегодня, но я больше не старик
|
| Prođu dani, al' ne srcu rana
| Проходят дни, но не рана на сердце
|
| Ne mogu da te izbrišem iz sećanja
| Я не могу стереть тебя из памяти
|
| Znam, više ništa nije kao nekada
| Я знаю, все не так, как раньше
|
| Kad me nije bilo, ti si čekala
| Когда я ушел, ты ждал
|
| Kada preteram, kažeš kreten sam
| Когда я преувеличиваю, ты говоришь, что я придурок
|
| Što lutam, boli me prevara
| То, о чем я блуждаю, причиняет мне боль
|
| Probam da ćutim, ne, više ne gledam
| Я стараюсь молчать, нет, я больше не смотрю
|
| A ti si njegova
| И ты его
|
| I tu nema nas, moja jedina
| И нет нас, мой единственный
|
| Moja jedina
| Мой единственный
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala da i dalje ona mi fali
| Если бы я знал, что все еще скучаю по ней
|
| Bar još danas želim da te ljubim dok ne zaspiš
| По крайней мере, сегодня я хочу целовать тебя, пока ты не заснешь
|
| Jer mi fališ svih ovih dana
| Потому что я скучаю по тебе все эти дни
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala koliko ona mi fali
| Если бы я только знал, как сильно я скучаю по ней
|
| Bar još danas, ali više nisam onaj stari
| По крайней мере, сегодня, но я больше не старик
|
| Prođu dani, al' ne srcu rana
| Проходят дни, но не рана на сердце
|
| Mala raširi mi krila
| Малышка расправила крылья
|
| Odvedi me od sivila dima
| Уведи меня от сизого дыма
|
| Ti imaš što ovaj svet ne može da ima
| У тебя есть то, чего не может быть в этом мире.
|
| Sa tobom po nebu mogao bih da plivam
| Я мог бы плавать в небе с тобой
|
| Sa tobom sve mi lepo štima
| с тобой все в порядке
|
| A kada tebe nema, tu mrtva je tišina
| И когда ты уходишь, мертвая тишина
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala da i dalje ona mi fali
| Если бы я знал, что все еще скучаю по ней
|
| Bar još danas želim da te ljubim dok ne zaspiš
| По крайней мере, сегодня я хочу целовать тебя, пока ты не заснешь
|
| Jer mi fališ svih ovih dana
| Потому что я скучаю по тебе все эти дни
|
| Kad bi znala, ja i dalje čekam da se vrati
| Если бы она знала, я все еще ждал ее возвращения
|
| Kad bi znala koliko ona mi fali
| Если бы я только знал, как сильно я скучаю по ней
|
| Bar još danas, ali više nisam onaj stari
| По крайней мере, сегодня, но я больше не старик
|
| Prođu dani, al' ne srcu rana | Проходят дни, но не рана на сердце |