| Did I carry more than I could on my shoulders alone, alone?
| Несу ли я больше, чем мог бы, на своих плечах в одиночку, в одиночку?
|
| I miss the time when I felt free and careless, did that ever happened?
| Я скучаю по тому времени, когда я чувствовал себя свободным и беззаботным, было ли это когда-нибудь?
|
| Or am I just a joke?
| Или я просто шутка?
|
| You don’t love me like I do
| Ты не любишь меня так, как я
|
| You don’t love me like I do
| Ты не любишь меня так, как я
|
| Am I a ghost?
| Я призрак?
|
| You don’t love me like I do
| Ты не любишь меня так, как я
|
| Have I said it all?
| Я все сказал?
|
| I miss the feeling when we didn’t have to play it cool
| Я скучаю по тому чувству, когда нам не нужно было играть круто
|
| Turn it up louder in a hotel room
| Включите громче в гостиничном номере
|
| I always hated an explanation do you find me childish or fool?
| Я всегда ненавидел объяснения, ты считаешь меня ребячливым или дураком?
|
| So I’ll go
| Так что я пойду
|
| So better it’s time
| Так что лучше пора
|
| You don’t love me like I do
| Ты не любишь меня так, как я
|
| You don’t love me like I do, no
| Ты не любишь меня так, как я, нет
|
| You gotta learn to stand up for yourself
| Вы должны научиться постоять за себя
|
| Because no one can do that for you
| Потому что никто не может сделать это за вас
|
| I’m sorry to make it this heavy seem to I don’t know any lightness
| Мне жаль, что это так тяжело, кажется, я не знаю никакой легкости
|
| But when I sing something takes away the heat, to wait
| Но когда я пою, что-то уносит жар, ждать
|
| And it’s me outside the door
| И это я за дверью
|
| Still me outside the door
| Все еще я за дверью
|
| Are you still there?
| Ты еще там?
|
| You don’t love me anymore
| Ты меня больше не любишь
|
| Have I said it all? | Я все сказал? |