| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na…
| На на на на…
|
| We lost the road, I don’t know how
| Мы потеряли дорогу, я не знаю, как
|
| I’m cold and so sick of tryin' to work it out
| Мне холодно и так надоело пытаться решить это
|
| Pull over now, I walk from here
| Притормози сейчас, я иду отсюда
|
| And maybe go crush with someone who cares
| И, может быть, влюбиться в кого-то, кто заботится
|
| I’ve chase the stars
| Я преследую звезды
|
| Fading in and out of this way
| Затухание и исчезновение таким образом
|
| I’ve broken down, with such devotion
| Я сломался, с такой преданностью
|
| And prayers
| И молитвы
|
| Can we walk this fire?
| Можем ли мы пройти этот огонь?
|
| Can we put some violence?
| Можем ли мы добавить немного насилия?
|
| When our love stop burning
| Когда наша любовь перестанет гореть
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can you pull me closer?
| Можешь ли ты притянуть меня ближе?
|
| Can you hear me screaming?
| Ты слышишь, как я кричу?
|
| Will you break the door down
| Вы сломаете дверь
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na…
| На на на на…
|
| You hit me hard
| Ты сильно ударил меня
|
| I hit the low
| я достиг минимума
|
| We’ve learnt to fight like cornered animals
| Мы научились драться, как загнанные животные
|
| We’ve come too far, yeah
| Мы зашли слишком далеко, да
|
| To fall so low
| Упасть так низко
|
| Don’t wanna forget how this things goes
| Не хочу забывать, как это происходит
|
| I chase the stars
| я гонюсь за звездами
|
| Fading in and out of this way
| Затухание и исчезновение таким образом
|
| I can’t heal the scars if I have a devotion
| Я не могу залечить шрамы, если у меня есть преданность
|
| And your prayers
| И ваши молитвы
|
| Can we walk this fire?
| Можем ли мы пройти этот огонь?
|
| Can we put some violence?
| Можем ли мы добавить немного насилия?
|
| When our love stop burning
| Когда наша любовь перестанет гореть
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can you pull me closer?
| Можешь ли ты притянуть меня ближе?
|
| Can you hear me screaming?
| Ты слышишь, как я кричу?
|
| Will you break the door down
| Вы сломаете дверь
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can we walk this fire?
| Можем ли мы пройти этот огонь?
|
| Can we put some violence?
| Можем ли мы добавить немного насилия?
|
| When our love stop burning
| Когда наша любовь перестанет гореть
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can you pull me closer?
| Можешь ли ты притянуть меня ближе?
|
| Can you hear me screaming?
| Ты слышишь, как я кричу?
|
| Will you break the door down
| Вы сломаете дверь
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Na na na na (To ourselves)
| Na na na na (для себя)
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na…
| На на на на…
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na (To ourselves)
| Na na na na (для себя)
|
| Na na na na…
| На на на на…
|
| Can we walk this fire?
| Можем ли мы пройти этот огонь?
|
| Can we put some violence?
| Можем ли мы добавить немного насилия?
|
| When our love stop burning
| Когда наша любовь перестанет гореть
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can you pull me closer?
| Можешь ли ты притянуть меня ближе?
|
| Can you hear me screaming?
| Ты слышишь, как я кричу?
|
| Will you break the door down
| Вы сломаете дверь
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can we walk this fire?
| Можем ли мы пройти этот огонь?
|
| Can we put some violence?
| Можем ли мы добавить немного насилия?
|
| When our love stop burning
| Когда наша любовь перестанет гореть
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Can you pull me closer?
| Можешь ли ты притянуть меня ближе?
|
| Can you hear me screaming?
| Ты слышишь, как я кричу?
|
| Will you break the door down
| Вы сломаете дверь
|
| Oh will we be strangers?
| О, будем ли мы незнакомцами?
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na…
| На на на на…
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| Na na na na… | На на на на… |