| Childhood living is easy to do
| Жить в детстве легко
|
| See all the things that you wanted
| Увидеть все, что вы хотели
|
| Oh, I bought them for you
| О, я купил их для тебя
|
| You graceless lady, you know who I am
| Вы безграмотная леди, вы знаете, кто я
|
| Well you know that I cannot let you slide
| Ну, ты знаешь, что я не могу позволить тебе ускользнуть
|
| Slide through my hands
| Слайд через мои руки
|
| Wild horses, couldn’t drag me away
| Дикие лошади, не могли меня утащить
|
| Wild, wild horses, couldn’t drag me away
| Дикие, дикие лошади не могли утащить меня
|
| I watched you suffer a dull, aching pain
| Я смотрел, как ты страдаешь от тупой, ноющей боли
|
| Now you decided to show me the same
| Теперь ты решил показать мне то же самое
|
| So no, no sweeping exits or, or offstage lines
| Так что нет, никаких подметальных выходов или очередей за кулисами
|
| Can make me, can make me feel bitter or, or treat you unkind
| Может заставить меня, может заставить меня чувствовать горечь или плохо относиться к вам
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Wild horses, couldn’t drag me away
| Дикие лошади, не могли меня утащить
|
| Wild, wild horses, couldn’t drag me away
| Дикие, дикие лошади не могли утащить меня
|
| I know I dreamed you a sin and a lie
| Я знаю, я мечтал о тебе грех и ложь
|
| And I don’t have my freedom, but I don’t, I don’t have much time
| И у меня нет моей свободы, но у меня нет, у меня мало времени
|
| So faith, faith has been broken, and all the tears must be cried
| Итак, вера, вера сломлена, и все слезы должны быть выплаканы
|
| So let’s, let’s do some living after we die!
| Так давайте, давайте немного поживем после смерти!
|
| Wild horses, couldn’t drag me away
| Дикие лошади, не могли меня утащить
|
| Wild, wild horses, we’ll ride them someday, someday
| Дикие, дикие лошади, когда-нибудь мы покатаемся на них, когда-нибудь
|
| Wild horses, couldn’t drag me away, away, away, away
| Дикие лошади, не могли утащить меня прочь, прочь, прочь, прочь
|
| Wild, wild horses, We’ll ride them, ride them, we’ll ride them someday
| Дикие, дикие лошади, Мы будем ездить на них, ездить на них, мы будем ездить на них когда-нибудь
|
| Someday, someday, someday, someday | Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь |