| Au clair de la lune
| В лунном свете
|
| Je me laisse guider par ma plume
| Я позволяю себе руководствоваться своей ручкой
|
| Mélange de peine et d’amertume
| Смесь печали и горечи
|
| Mon encre coule sur le bitume
| Мои чернила текут по асфальту
|
| Je ne sais pas où je vais
| Я не знаю, куда я иду
|
| Je marche seule désorientée
| Я иду один дезориентированный
|
| J’aimerai pouvoir voler
| Я хотел бы летать
|
| Les nages me guident
| Плавание ведет меня
|
| Mais on dirait
| Но кажется
|
| Que je me noie dans le noir
| Что я тону в темноте
|
| C’est l’hiver
| Сейчас зима
|
| Mon coeur est froid
| мое сердце холодно
|
| Je me sens si seule
| я чувствую себя так одиноко
|
| Dans l’univers
| Во вселенной
|
| Que je me noie dans le noir
| Что я тону в темноте
|
| C’est l’hiver
| Сейчас зима
|
| Mon coeur est froid
| мое сердце холодно
|
| Je me sens si seule
| я чувствую себя так одиноко
|
| Dans l’univers
| Во вселенной
|
| Allô S.O.S
| Здравствуйте S.O.S.
|
| Oh aidez moi
| О, помоги мне
|
| Comme une bouteille jetée à la mer
| Как бутылка, брошенная в море
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| Répondez à mes appels de détresse
| Ответьте на мои звонки бедствия
|
| Oh je me vois
| О, я вижу себя
|
| Crever sans tendresse
| Умереть без нежности
|
| J’appelle à l’aide
| я зову на помощь
|
| Ça fait des mois
| Прошли месяцы
|
| Seule dans ma routine
| Один в моей рутине
|
| Je marche, non je patine
| Я хожу, нет, я катаюсь на коньках
|
| Tout n’est pas si facile
| Все не так просто
|
| Tout ne tient qu'à un fil
| Это все висит на волоске
|
| Je m’accroche mais je tombe
| Я держусь, но я падаю
|
| J’ai tant de soucis qui me plombent
| У меня так много забот, которые меня тяготят
|
| J’aimerai pouvoir voler
| Я хотел бы летать
|
| Mais le sol se rapproche chaque seconde
| Но земля становится ближе с каждой секундой
|
| Je me noie dans le noir
| я тону в темноте
|
| C’est l’hiver
| Сейчас зима
|
| Mon coeur est froid
| мое сердце холодно
|
| Je me sens si seule
| я чувствую себя так одиноко
|
| Dans l’univers
| Во вселенной
|
| Que je me noie dans le noir
| Что я тону в темноте
|
| C’est l’hiver
| Сейчас зима
|
| Mon coeur est froid
| мое сердце холодно
|
| Je me sens si seule
| я чувствую себя так одиноко
|
| Dans l’univers
| Во вселенной
|
| Allô S.O.S
| Здравствуйте S.O.S.
|
| Oh aidez moi
| О, помоги мне
|
| Comme une bouteille jetée à la mer
| Как бутылка, брошенная в море
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| Répondez à mes appels de détresse
| Ответьте на мои звонки бедствия
|
| Oh je me vois
| О, я вижу себя
|
| Crever sans tendresse
| Умереть без нежности
|
| J’appelle à l’aide
| я зову на помощь
|
| Ça fait des mois
| Прошли месяцы
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| J’appelle à l’aide
| я зову на помощь
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| Allô S.O.S
| Здравствуйте S.O.S.
|
| Oh aidez moi
| О, помоги мне
|
| Comme une bouteille jetée à la mer
| Как бутылка, брошенная в море
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| Répondez à mes appels de détresse
| Ответьте на мои звонки бедствия
|
| Oh je me vois
| О, я вижу себя
|
| Crever sans tendresse
| Умереть без нежности
|
| J’appelle à l’aide
| я зову на помощь
|
| Ça fait des mois
| Прошли месяцы
|
| Allô S.O.S
| Здравствуйте S.O.S.
|
| Oh aidez moi
| О, помоги мне
|
| Comme une bouteille jetée à la mer
| Как бутылка, брошенная в море
|
| S.O.S aidez moi
| S.O.S помогите мне
|
| Répondez à mes appels de détresse
| Ответьте на мои звонки бедствия
|
| Oh je me vois
| О, я вижу себя
|
| Crever sans tendresse
| Умереть без нежности
|
| J’appelle à l’aide
| я зову на помощь
|
| Ça fait des mois | Прошли месяцы |