Перевод текста песни Bye-bye mon ange - Elisa Tovati

Bye-bye mon ange - Elisa Tovati
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bye-bye mon ange , исполнителя -Elisa Tovati
Песня из альбома: Le cœur est la locomotive des filles émotives
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:JO

Выберите на какой язык перевести:

Bye-bye mon ange (оригинал)Пока-пока, мон анж (перевод)
Un train dimanche Воскресный поезд
Mon petit homme s’en va Мой маленький человек уходит
Copains vacances Друзья по отпуску
Mais c’est la première fois Но это первый раз
Ça me fais bizarre Это заставляет меня чувствовать себя странно
Je sais que j’exagère Я знаю, что преувеличиваю
C’est toi qui pars Это ты уходишь
C’est moi qui ai le mal de mer Это меня укачало
Faudra s’y faire Придется привыкнуть
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Si t’es content de partir Если ты счастлив уйти
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Moi ça m’arrache un sourire меня это заставляет меня улыбаться
Étrange Странный
Mais tu vas bien revenir Но ты будешь в порядке
C’est que dix jours à tenir Осталось всего десять дней
Alors bye bye mon ange Так что пока, мой ангел
Salon silence Тихая гостиная
C’est calme à la maison дома тихо
Je vois ton absence Я вижу твое отсутствие
Du sol au plafond От земли до потолка
Je range ta chambre я убираю твою комнату
Je mets les placards à l’envers Я ставлю шкафы вверх дном
Pour me détendre Расслабиться
Au moins j’apprends à me taire По крайней мере, я учусь затыкаться
Faudra s’y faire Придется привыкнуть
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Si t’es content de partir Если ты счастлив уйти
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Moi ça m’arrache un sourire меня это заставляет меня улыбаться
Étrange Странный
Mais tu vas bien revenir Но ты будешь в порядке
C’est que dix jours à tenir Осталось всего десять дней
Alors bye bye mon ange Так что пока, мой ангел
Et lorsque viendra le jour И когда наступит день
Ou tu partiras pour de bon Или ты уйдешь навсегда
Pour le travail ou bien l’amour Для работы или для любви
Ou pour toutes autres raisons Или по другим причинам
Laisse moi te prendre dans mes bras Позволь мне взять тебя на руки
Te dire puisqu’il le faudra Скажи тебе, так как ты должен
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Si t’es content de partir Если ты счастлив уйти
Bye bye mon ange До свидания мой ангел
Moi ça m’arrache un sourire меня это заставляет меня улыбаться
Étrange Странный
Mais tu vas bien revenir Но ты будешь в порядке
Je ne vais pas te retenir я не буду тебя сдерживать
Alors bye bye mon angeТак что пока, мой ангел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: