| Dove andiamo questa sera?
| Куда мы идем сегодня вечером?
|
| Non l’hai letto il fondo del caffè?
| Вы не читали на дне кофе?
|
| Dentro il buio c'è la seta
| Внутри тьмы есть шелк
|
| E nei sogni quello che non c'è
| И во сне чего нет
|
| Ho lo stesso profumo che ho messo quella volta
| У меня есть тот же парфюм, который я носил в то время
|
| Quando ancora la notte era lunga, era più lenta
| Когда ночь была еще долго, она была медленнее
|
| Quanti giri facciamo prima di una carezza
| Сколько кругов мы делаем до ласки
|
| Io sospeso, più in bilico, ho il cuore di chi aspetta
| Я подвешен, больше на волоске, у меня есть сердце тех, кто ждет
|
| Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
| Когда я вхожу в твой мир, пол рушится
|
| Vedo frantumarsi ogni momento
| Я вижу разрушение каждый момент
|
| Non ti so spiegare quello che sento, quello che sento
| Я не могу объяснить, что я чувствую, что я чувствую
|
| Quante parole mastico
| Сколько слов я жевать
|
| Alza la radio al massimo
| Включите радио на полную
|
| Scalzi, ballare è un classico
| Босиком, танцы - это классика
|
| E cantare male
| И плохо петь
|
| Anche l’argento si ossida
| Серебро тоже окисляется.
|
| Come perla in un’ostrica
| Как жемчужина в устрице
|
| Ma un bacio è corrente elettrica
| Но поцелуй - это электрический ток
|
| È un filo di rame che diventa seta, seta
| Это медная нить, которая становится шелком, шелком
|
| È un filo di rame che diventa seta
| Это медная проволока, которая становится шелковой.
|
| Dove andiamo questa sera?
| Куда мы идем сегодня вечером?
|
| Ti ho cercato ma non so perché
| Я искал тебя, но я не знаю, почему
|
| Forse è vero, faccio confusione e non hai colpe
| Может и правда я запутался и ты не виноват
|
| Ogni piccola mia insicurezza si fa grande
| Каждая моя маленькая неуверенность становится великой
|
| Le parole d’amore leggere come bolle
| Слова любви читаются как пузыри
|
| Intrecciarsi le mani per dirsele più forte, più forte
| Сцепите руки, чтобы сказать им сильнее, сильнее
|
| Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
| Когда я вхожу в твой мир, пол рушится
|
| Vedo frantumarsi ogni momento
| Я вижу разрушение каждый момент
|
| Non ti so spiegare quello che sento, quello che sento
| Я не могу объяснить, что я чувствую, что я чувствую
|
| Quante parole mastico
| Сколько слов я жевать
|
| Alza la radio al massimo
| Включите радио на полную
|
| Scalzi, ballare è un classico
| Босиком, танцы - это классика
|
| E cantare male
| И плохо петь
|
| Anche l’argento si ossida
| Серебро тоже окисляется.
|
| Come perla in un’ostrica
| Как жемчужина в устрице
|
| Ma un bacio è corrente elettrica
| Но поцелуй - это электрический ток
|
| È un filo di rame che diventa seta, seta
| Это медная нить, которая становится шелком, шелком
|
| È un filo di rame che diventa seta, seta
| Это медная нить, которая становится шелком, шелком
|
| È un filo di rame che diventa seta (Seta)
| Это медная нить, которая становится шелком (Шелком)
|
| Quante parole mastico
| Сколько слов я жевать
|
| Alza la radio al massimo
| Включите радио на полную
|
| Scalzi, ballare è un classico
| Босиком, танцы - это классика
|
| E cantare male
| И плохо петь
|
| Anche l’argento si ossida
| Серебро тоже окисляется.
|
| Come perla in un’ostrica
| Как жемчужина в устрице
|
| Ma un bacio è corrente elettrica
| Но поцелуй - это электрический ток
|
| È un filo di rame che diventa seta, seta
| Это медная нить, которая становится шелком, шелком
|
| È un filo di rame che diventa seta, seta
| Это медная нить, которая становится шелком, шелком
|
| È un filo di rame che diventa seta
| Это медная проволока, которая становится шелковой.
|
| Seta
| Шелк
|
| È un filo di rame che diventa seta | Это медная проволока, которая становится шелковой. |