Перевод текста песни Blu Part II - Elisa, Rkomi

Blu Part II - Elisa, Rkomi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blu Part II , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Blu Part II (оригинал)Blu Part II (перевод)
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Se c'è qualcosa che non ti ho detto, che non ti ho chiesto, non l’ho pensato Если есть что-то, о чем я тебе не сказал, о чем я тебя не спросил, я не подумал об этом.
Se c'è qualcosa di nostro al mondo che ti ho promesso, ma non ti ho dato Если есть на свете что-то наше, что я тебе обещал, но не дал
Come un scusa rimasta appesa, un viaggio che poi non hai fatto Как оправдание, оставленное висеть, путешествие, которое вы тогда не совершили
E quella rosa sul letto, non ci ho fatto pace, mi resta addosso И эта роза на кровати, я не помирилась, она остается на мне
Certi fiumi non diventano mai mare Некоторые реки никогда не превращаются в море
Ma se ci nuoto, forse mi diranno loro che cosa rimane Но если я поплаваю в нем, может быть, они скажут мне, что осталось
Mi rifugerò, mi rifugerò Я укроюсь, я укроюсь
Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù Над кроватью из листьев, но я не смотрю вниз
Mi difenderò, mi difenderò Я буду защищаться, я буду защищаться
Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu Хотя сердце и лицо я раскрасил в синий цвет
Non pensarci più, non pensarci più Не думай об этом больше, забудь об этом.
So che da qualche parte c'è la mia tribù Я знаю, что мое племя где-то
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Mi rifugerò я найду убежище
E poi succede che ce l’hai А потом случается, что он у вас есть
Lì, sulla punta della lingua Там, на кончике языка
Una parolina così, così piccola Слово такое, такое маленькое
Che nessuno l’ha mai vista Что никто никогда не видел
E, bambola, la mattina non mi svegliano le cannonate И, детка, пушечный огонь не будит меня по утрам
Ed amarti è una stronzata che non sa calmarmi И любить тебя - это ерунда, которая не может меня успокоить
Fuori è carnevale ed io non ho una maschera На улице карнавал, а у меня нет маски
Tu sei carne, devo apparecchiar' la tavola Ты плоть, я должен накрыть на стол
E, bambola И, кукла
Certi fiumi non diventan' mare Некоторые реки не становятся морем
Ed amare fa rumore in silenzio И любовь шумит в тишине
Mi rifugerò in un letto di foglie Я укроюсь в постели из листьев
Mi rifugerò, mi rifugerò Я укроюсь, я укроюсь
Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù Над кроватью из листьев, но я не смотрю вниз
Mi difenderò, mi difenderò Я буду защищаться, я буду защищаться
Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu Хотя сердце и лицо я раскрасил в синий цвет
Non pensarci più, non pensarci più Не думай об этом больше, забудь об этом.
So che da qualche parte c'è la mia tribù Я знаю, что мое племя где-то
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Mi rifugerò я найду убежище
Dove ancora, dove ancora non lo so Где снова, где я до сих пор не знаю
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Mi rifugerò я найду убежище
Dove ancora, dove ancora non lo so Где снова, где я до сих пор не знаю
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Mi rifugerò, mi rifugerò Я укроюсь, я укроюсь
Sopra un letto di foglie, ma non guardo giù Над кроватью из листьев, но я не смотрю вниз
Mi difenderò, mi difenderò Я буду защищаться, я буду защищаться
Anche se il cuore e la faccia li ho dipinti di blu Хотя сердце и лицо я раскрасил в синий цвет
Non pensarci più, non pensarci più Не думай об этом больше, забудь об этом.
So che da qualche parte c'è la mia tribù Я знаю, что мое племя где-то
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ah Уа-о-ао-о-ах
Ua-o-ao-ah Уа-о-ао-ах
Ua-o-ao-o-ahУа-о-ао-о-ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: