Перевод текста песни Non Me Ne Pento - Elisa

Non Me Ne Pento - Elisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Me Ne Pento , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.02.2022
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Non Me Ne Pento (оригинал)Non Me Ne Pento (перевод)
Qui sento quell’ansia che sale Здесь я чувствую, что тревога растет
Ma non ci penso più Но я больше не думаю об этом
Quando si appoggia sul cuore Когда он лежит на сердце
Non le somiglia più это уже не похоже на нее
Muta come un animale Немой, как животное
Non hai paura più Ты больше не боишься
Trovi il tuo modo di amare Найдите свой способ любить
L’inquietudine беспокойство
Se, se qualche volta cadrò Если, если когда-нибудь я упаду
Ferita mi rialzerò Раненый я встану
Se posso lo so che farò l’impossibile Если я смогу, я знаю, что сделаю невозможное
So che non mi voglio fermare Я знаю, что не хочу останавливаться
Ho sempre voluto, io Я всегда хотел, я
Essere l’acqua del fiume Будучи водой реки
Ma no, non me ne pento Но нет, я не жалею об этом
No, non me ne pento Нет, я не жалею об этом
Di tutto quello che non ho fatto Из всего, что я не сделал
Voglio solo correre я просто хочу бежать
Dietro a quei sogni un po' fatti di niente За этими мечтами, немного сделанными из ничего.
Toccando il cielo come un gigante Касаясь неба, как гигант
Fossi anche di polvere я тоже была из пыли
E come ogni volta che scrivo di getto И как каждый раз пишу сразу
Inseguo l’istinto, sento l’impulso Я следую инстинкту, я чувствую желание
Tutto posso perdere я могу потерять все
Quando la voce squarciava il silenzio Когда голос нарушил тишину
E restavo accanto И я остался рядом
Io come un gatto al buio мне нравится кошка в темноте
Sai vedevo me, eh, eh Ты знаешь, я видел себя, да, да
E no, io non mi voglio calmare И нет, я не хочу успокаиваться
Non me ne pento più я больше не жалею
No, non mi voglio adeguare Нет, я не хочу адаптироваться
Non me ne pento più я больше не жалею
Ti sembro strana, anormale Я выгляжу для тебя странно, ненормально
Non me ne pento più я больше не жалею
Fra le mie cose preziose Среди моих драгоценных вещей
La solitudine Одиночество
Se, se qualche volta cadrò Если, если когда-нибудь я упаду
Ferita mi rialzerò Раненый я встану
Se posso lo so che farò l’impossibile Если я смогу, я знаю, что сделаю невозможное
So che non mi voglio fermare Я знаю, что не хочу останавливаться
Non sono Narciso, io Я не Нарцисс, я
Voglio esser l’acqua del fiume Я хочу быть водой реки
E no, non me ne pento И нет, я не жалею об этом
No, non me ne pento Нет, я не жалею об этом
Di tutto quello che non ho chiesto Из всего, что я не просил
Voglio solo correre я просто хочу бежать
Dietro a quei sogni un po' fatti di niente За этими мечтами, немного сделанными из ничего.
Toccando il cielo come un gigante Касаясь неба, как гигант
Fossi anche di polvere я тоже была из пыли
E come ogni volta che scrivo di getto И как каждый раз пишу сразу
Inseguo l’istinto, sento l’impulso Я следую инстинкту, я чувствую желание
Tutto posso perdere я могу потерять все
Basta che la voce mi rompa il silenzio Просто позволь голосу нарушить мое молчание
E che mi stai accanto И что ты рядом со мной
Io come un gatto al buio мне нравится кошка в темноте
Vedo fino a Venere Я вижу Венеру
Vedo fino a VenereЯ вижу Венеру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: