| Così lo sai
| Итак, вы знаете
|
| Adesso sai
| Теперь ты знаешь
|
| Sì tu lo sai
| Да, вы знаете
|
| Si è rotto
| Оно сломалось
|
| Ogni cosa è inutile
| Все бесполезно
|
| Quando so che vorrei solo te
| Когда я знаю, что хочу только тебя
|
| Ogni volta fa ridere
| Это заставляет вас смеяться каждый раз
|
| Come io finisca a pensare a te
| Как я в конечном итоге думаю о тебе
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Io non starò lì ferma immobile
| я не буду стоять там до сих пор
|
| Ad aspettare che mi spingi sopra il ciglio
| Жду, когда ты подтолкнешь меня к краю
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Non mi pensare così fragile
| Не думай, что я такой хрупкий
|
| Ed a aspettare che mi guardi andare a fondo
| И жду, когда ты увидишь, как я спускаюсь
|
| Come un sasso
| Как камень
|
| A te che sai
| Вам, кто знает
|
| Comunque sai
| Однако вы знаете
|
| Non muore mai
| Никогда не умрет
|
| Il ricordo
| Память
|
| Ogni cosa è inutile
| Все бесполезно
|
| Quando so che vorrei solo te
| Когда я знаю, что хочу только тебя
|
| Ogni volta fa ridere
| Это заставляет вас смеяться каждый раз
|
| Come io finisca a pensare a te
| Как я в конечном итоге думаю о тебе
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Io non starò lì ferma immobile
| я не буду стоять там до сих пор
|
| Ad aspettare che diventi ieri adesso e
| Ожидая, что это станет вчерашним днем и
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Se mi conosci sai che era per te
| Если ты знаешь меня, ты знаешь, что это было для тебя
|
| Speravo mi parlassi di quel giorno di quel momento
| Я надеялся, что ты расскажешь мне о том дне того момента
|
| Maledetto in cui ti ho perso
| Черт, где я потерял тебя
|
| Maledetto labirinto
| Проклятый лабиринт
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Io non starò li ferma immobile
| я не буду стоять на месте
|
| A sentirti dire che non è lo stesso e
| Чтобы услышать, как вы говорите, что это не то же самое e
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Non mi pensare così fragile
| Не думай, что я такой хрупкий
|
| Da non fermarmi prima di sentir lo schianto e
| Не останавливаться, не услышав грохот e
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Io non starò lì ferma immobile
| я не буду стоять там до сих пор
|
| Solo per vederti diventare
| Просто чтобы увидеть, как ты становишься
|
| Un altro
| Другой
|
| Anche se non ti chiederò perché
| Хотя я не буду спрашивать вас, почему
|
| Non mi pensare così fragile
| Не думай, что я такой хрупкий
|
| Da volerti anche se abbasserai lo sguardo
| Хотеть тебя, даже если ты смотришь вниз
|
| E tu prova ad uscirne adesso
| И ты пытаешься выбраться сейчас
|
| E solo tu puoi uscirne adesso | И только вы можете выбраться из него сейчас |