Перевод текста песни L'Estate È Già Fuori - Elisa

L'Estate È Già Fuori - Elisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Estate È Già Fuori , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.12.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

L'Estate È Già Fuori (оригинал)Лето Уже Вне (перевод)
Esta juventud, que baile Esta juventud, que baile
Divertios, amaos Дивертиос, амаос
Basta de malo rollos Хватит де мало роллос
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già, mhm Лето уже, ммм
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già, mhm Лето уже, ммм
Tra alberi e incroci Между деревьями и перекрестком
Polvere e uffici, senza un perché Пыль и офисы, без причины
L’estate è già fuori Лето уже закончилось
La notte si è accesa Ночь осветила
Il vento è un pianeta Ветер — это планета
E tu come stai? А как у тебя дела?
L’estate è già fuori Лето уже закончилось
Le luci per strada portano a casa Уличные фонари ведут домой
Credici un po' che non siamo soli Поверьте нам немного, мы не одиноки
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già fuori Лето уже закончилось
Improvvisamente è facile, è facile, è facile Внезапно это легко, это легко, это легко
Io e te su un filo che non c'è, che non c'è, che non c'è Я и ты на ниточке, которой нет, той нет, той нет
Ma tu resta, ma tu resta Но ты остаешься, но ты остаешься
E stringimi se resto И держи меня, если я останусь
E stringimi io resto И держи меня, я останусь
Io resto qui я остаюсь здесь
Che l’estate è già fuori Это лето уже закончилось
Tra suono del mare Между шумом моря
Sogni e zanzare Сны и комары
Gente nei bar Люди в барах
L’estate è già fuori Лето уже закончилось
Le storie incompiute Незаконченные истории
Piccole scuse Маленькие оправдания
Scopro chi sei dai passi che muovi Я узнаю, кто ты, по твоим шагам
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già fuori Лето уже закончилось
Improvvisamente è facile, è facile, è facile Внезапно это легко, это легко, это легко
Io e te su un filo che non c'è, che non c'è, che non c'è Я и ты на ниточке, которой нет, той нет, той нет
Ma tu resta, ma tu resta Но ты остаешься, но ты остаешься
E stringimi se resto И держи меня, если я останусь
Stringimi io resto Держи меня, я останусь
Io resto qui che l’estate è già fuori Я остаюсь здесь, лето уже закончилось
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
E l’estate è già А лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già Лето уже
L’estate è già fuori, fuori, fuori, fuori Лето уже вышло, вышло, вышло, вышло
Fuori, fuori, fuori, fuori Вон, вон, вон, вон
Fuori, fuori, fuori, fuori Вон, вон, вон, вон
Fuori, fuori Вон, вон
Esta juventud, que baile Esta juventud, que baile
Improvvisamente è facile, è facile, è facile Внезапно это легко, это легко, это легко
Io e te su un filo che non c'è, che non c'è, che non c'è Я и ты на ниточке, которой нет, той нет, той нет
Ma tu resta, ma tu resta Но ты остаешься, но ты остаешься
E stringimi se improvvisamente facile И держи меня, если вдруг легко
Io e te su un filo che non c'è Ты и я на нитке, которой нет
Ma tu resta, ma tu resta Но ты остаешься, но ты остаешься
Stringimi se resto Держи меня, если я останусь
Stringimi io resto Держи меня, я останусь
Io resto, io resto qui, mhm, che l’estate è già fuoriЯ остаюсь, я остаюсь здесь, ммм, лето уже кончилось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: