Перевод текста песни In Piedi - Elisa

In Piedi - Elisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Piedi , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

In Piedi (оригинал)Стоя (перевод)
Se una donna è una cosa Если женщина вещь
Allora è anche una chiave, una porta Тогда это тоже ключ, дверь
È anche una chiesa, è la luce di una fiamma accesa Это тоже церковь, это свет горящего пламени
Se una donna è una cosa Если женщина вещь
Allora è una volta di stelle e pochi vedono che Тогда это свод звезд, и немногие видят, что
Non sono mai sempre quelle, mai sempre quelle Они никогда не всегда те, никогда не всегда те
Ma se una donna è una cosa Но если женщина это одно
Allora è anche una riva, un diamante Тогда это тоже берег, бриллиант
È la luna, spazi infiniti dentro ogni stanza, amore riflesso Это луна, бесконечные пространства внутри каждой комнаты, отраженная любовь
E se proprio è una cosa è una cosa che conta И если это действительно одна вещь, это одна вещь, которая имеет значение
Ma se la donna è una cosa allora è anche una dimora Но если женщина вещь, то она и жилище
Rende grande e bellissima la più piccola casa Делает самый маленький дом большим и красивым
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
E vai prenderli quei desideri И иди, принеси им эти пожелания
E digli chi sei e chi eri И скажи ему, кто ты и кем ты был
Le parole sfonderanno i muri Слова прорвутся сквозь стены
In piedi che ci siamo quasi На наших ногах мы почти там
In tanti pensano che siamo uguali Многие думают, что мы одинаковы
In piedi coi sogni e pensieri Стоя с мечтами и мыслями
Non siamo più così lontani, no, no Мы уже не так далеко, нет, нет.
E se una donna è una cosa И если женщина вещь
Allora è anche un’alchimista, un’artista Тогда он еще и алхимик, художник
Coi suoi fardelli al posto dei pennelli Своими пучками вместо кистей
Fa quadri preziosi e oltre a quelli Он делает драгоценные картины и не только
Una donna fa l’equilibrista, fa l’equilibrista Женщина эквилибристка, она эквилибристка
E si tiene un sorriso nel cuore per gli altri И ты хранишь улыбку в сердце для других
Sotto la corda, quel filo sottile, i metri sono tanti Под веревкой, этой тонкой нитью, метров много
Ma se la donna è una cosa allora è anche una storia Но если женщина вещь, то она и история
Un romanzo, resta un minuto e poi fate l’alba Роман, подожди минутку, а потом сделай рассвет
Anche se eri stanco Даже если ты устал
Una donna a cui non dici tanto, a cui non dici tanto Женщина, с которой ты мало говоришь, женщина, с которой ты мало говоришь
Una donna a cui non dici tanto ti guarda e non riesci Женщина, которой ты мало рассказываешь, смотрит на тебя, и ты не можешь
A stare solo la dentro, a stare solo la dentro Быть там одному, быть там одному
In piedi, sorelle, in piedi На ноги, сестры, на ноги
E vai prenderli quei desideri И иди, принеси им эти пожелания
E digli chi sei e chi eri И скажи ему, кто ты и кем ты был
Le parole sfonderanno i muri Слова прорвутся сквозь стены
In piedi che ci siamo quasi На наших ногах мы почти там
In tanti pensano che siamo uguali Многие думают, что мы одинаковы
In piedi coi sogni e pensieri Стоя с мечтами и мыслями
Non siamo più così lontani, no, no Мы уже не так далеко, нет, нет.
Non siamo più così lontani Мы уже не так далеко
Se una donna è una cosa Если женщина вещь
Allora è anche un fiume in piena, una diga Тогда это также река в половодье, плотина
Una diva, un paracadute Дива, парашют
Una donna ti serve una bella cornice, è una radice Женщине нужна красивая оправа, она корень
Una donna è quello che non ti dice, che non ti dice Женщина - это то, что она тебе не говорит, что она тебе не говорит
Una donna qualcuno la paga tanto Женщина много платит кому-то
Una donna per qualcuno è un affronto Женщина является оскорблением для кого-то
Una donna è come un uomo che non ti fa lo sconto Женщина похожа на мужчину, который не делает тебе скидку
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
E vai prenderli quei desideri И иди, принеси им эти пожелания
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
Le parole sfonderanno i muri Слова прорвутся сквозь стены
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In tanti pensano che siamo uguali Многие думают, что мы одинаковы
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
Non siamo più così lontani Мы уже не так далеко
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
Non siamo più così lontani Мы уже не так далеко
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piedi, in piedi На твоих ногах, на твоих ногах
In piediстоя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: