Перевод текста песни Fairy Girl - Elisa

Fairy Girl - Elisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fairy Girl , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.01.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Fairy Girl (оригинал)Волшебная девочка (перевод)
I’d like to sit on the grass for a while Я хотел бы немного посидеть на траве
And wear my favourite dress for a while И наденьте мое любимое платье на некоторое время
I’d like to sit on the grass for a while Я хотел бы немного посидеть на траве
And wear my favourite dress for a while И наденьте мое любимое платье на некоторое время
You would drive your car Ты бы водил свою машину
And your life to the sea И твоя жизнь к морю
Speaking your mind about Говоря о своем уме
All you wanted to be Все, чем ты хотел быть
Have you ever felt this free Вы когда-нибудь чувствовали это бесплатно
In such a small world В таком маленьком мире
So light that if you’d leave Так светло, что если ты уйдешь
You may not return Вы можете не вернуться
And this way you’d drive us away И таким образом вы прогоните нас
Without words left to say our souls Без слов осталось сказать наши души
Drowning into the night Утопая в ночи
We would know how our secrets were there Мы бы знали, как наши секреты были там
To be told I would feel I could be forever Чтобы мне сказали, что я чувствую, что могу быть вечно
The fairy girl Фея
The fairy girl Фея
I’d like to sit on the grass for a while Я хотел бы немного посидеть на траве
And wear my favourite dress for a while И наденьте мое любимое платье на некоторое время
You’d keep your eyes on me Ты бы смотрел на меня
'til I was asleep пока я не заснул
Touching my childish face Касаясь моего детского лица
Your last embrace Ваше последнее объятие
I loved the air dancing 'round Я любил воздушные танцы вокруг
Your hair and my skin Твои волосы и моя кожа
I simply loved it мне просто понравилось
'Til the end from the beginning «До конца с самого начала
This way I lived and with no «wonder whys» Так я жил и без всяких «чудо-почему»
I came out of the dream Я вышел из сна
That was holding on to you Это держалось за тебя
It’s the sweetest dance I ever danced Это самый сладкий танец, который я когда-либо танцевала
What I hear is the music Я слышу музыку
That runs through my veins Это течет по моим венам
It is made of the nights of the sea Он сделан из ночей моря
Of the fields of the scent of asphalt Из полей аромата асфальта
When it rains Когда идет дождь
The fairy girl (she is lying on the grass)… Фея (она лежит на траве)…
The fairy girl (she is lying on the grass)… Фея (она лежит на траве)…
The fairy girl (she is lying on the grass)… Фея (она лежит на траве)…
The fairy girl (she is lying on the grass)… Фея (она лежит на траве)…
The fairy girl Фея
The fairy girl Фея
The fairy girl Фея
The fairy girl Фея
The fairy girl Фея
The fairy girlФея
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: