Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Fosse Adesso, исполнителя - Elisa.
Дата выпуска: 13.12.2018
Язык песни: Итальянский
Come Fosse Adesso(оригинал) |
Se ti ricorderai |
Per quanto è possibile |
Del mio braccio rotto e l’Esta The versato |
Su di me caduta con la bici addosso e il cane nel '92 |
Quando eravamo in due |
E tu che mi sorridi come fosse adesso |
Come fosse adesso |
Hai gli occhi accesi anche se guardi in basso |
A me non importa, per me fa lo stesso |
Io so che ci sei, io so che ci sei |
Io so che ci sei |
E se ti sentirai |
Ancora adesso invicibile |
Dopo i pugni in faccia alzi lo stereo a palla |
Col tuo cuore a molla |
Metti i sogni in fila e poi conti i cadaveri |
E dai la colpa agli altri che danno i numeri |
E mi dici che il mondo non è più lo stesso |
Che non è più lo stesso |
A me sembra strano, per te invece è giusto |
Certo che da fuori può sembrare buffo |
Tu ci pensi mai? |
Tu ci pensi mai? |
Tu ci pensi mai? |
E quando correrai |
Col tuo mantello invisibile |
Io correrò con te |
Perché si corre insieme anche se poi si è soli |
E ci si contraddice, tu non me lo chiedere |
Io ci sarò per te |
E senza una morale, senza che sia scritto |
Senza ragione o torto |
Non sarà mai o forse sarà presto |
Io ti strigno forte, poi ti porto dentro |
E so che ci sei, e so che ci sei |
Io so che ci sei |
Как Бы Сейчас!(перевод) |
Если ты помнишь |
Настолько далеко, насколько возможно |
Моей сломанной руки и пролитой Эсты. |
Я упал на себя с велосипедом и собакой в 92-м |
Когда нас было двое |
И ты улыбаешься мне, как сейчас |
Как это было сейчас |
Твои глаза горят, даже если ты смотришь вниз |
Это не имеет значения для меня, это делает то же самое для меня |
Я знаю, что ты там, я знаю, что ты там |
я знаю, что ты там |
И если ты почувствуешь |
Даже сейчас непобедим |
После ударов по лицу ты поднимаешь стерео к мячу |
С твоим весенним сердцем |
Выстройте свои мечты, а затем посчитайте трупы |
И обвинять других в том, что они дают цифры |
И ты говоришь мне, что мир уже не тот |
Который уже не тот |
Мне это кажется странным, но для вас это правильно |
Конечно, со стороны это может выглядеть забавно. |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
Вы когда-нибудь думали об этом? |
И когда ты побежишь |
С твоим невидимым плащом |
я побегу с тобой |
Потому что мы бежим вместе, даже если мы одни |
И это противоречит нам, ты меня не спрашивай |
Я буду рядом с тобой |
И без морали, без написания |
Без причины или неправильно |
Этого никогда не будет или, может быть, скоро будет |
Я сильно размалываю тебя, а затем забираю внутрь |
И я знаю, что ты там, и я знаю, что ты там |
я знаю, что ты там |