| It’s crazy how slow it goes, when you’re waiting for something more
| Удивительно, как медленно это происходит, когда ты ждешь чего-то большего
|
| To warm you up when you feel cold, to calm you down and bring peace to your soul
| Чтобы согреть вас, когда вам холодно, чтобы успокоить вас и принести мир в вашу душу
|
| It’s funny how fast it goes, love comes right when you don’t wait anymore
| Забавно, как быстро это происходит, любовь приходит, когда ты больше не ждешь
|
| Its power takes over all, and you surrender you let go…
| Его сила берет верх над всем, и ты сдаешься, ты отпускаешь…
|
| Oh… this frailty makes us so strong
| О... эта слабость делает нас такими сильными
|
| Oh. | Ой. |
| this fire will melt all the ice
| этот огонь растопит весь лед
|
| And it’s all I want, all I need
| И это все, что я хочу, все, что мне нужно
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| Precious gifts, given in silence, look like the pieces of an unsolved puzzle
| Драгоценные дары, подаренные молча, кажутся кусочками неразгаданной головоломки.
|
| All to learn, all to know, so unexplained but so beautiful
| Все, что нужно узнать, все, что нужно знать, такое необъяснимое, но такое красивое
|
| And yeah, this frailty makes us so strong
| И да, эта слабость делает нас такими сильными
|
| And yeah, this fire will melt all the ice
| И да, этот огонь растопит весь лёд
|
| And it’s all I want, all I need
| И это все, что я хочу, все, что мне нужно
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| So no matter how long I’ll wait, pain is nothing, but a scale for my will
| Так что, сколько бы я ни ждал, боль - ничто, но весы для моей воли
|
| There comes a time when truth survives, all kinds of fear, all kinds of lies
| Наступает время, когда правда выживает, все виды страха, все виды лжи
|
| In a prayer of freedom, a prayer of love
| В молитве свободы, молитве любви
|
| A prayer for freedom, a prayer for love
| Молитва о свободе, молитва о любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer for freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer of freedom, a prayer of love
| Молитва о свободе, молитва любви
|
| A prayer for freedom, a prayer for love
| Молитва о свободе, молитва о любви
|
| A prayer for freedom, a prayer for love
| Молитва о свободе, молитва о любви
|
| A prayer for freedom, a prayer for love
| Молитва о свободе, молитва о любви
|
| A prayer for love | Молитва о любви |