| Sie erfasst mein Herz (оригинал) | Она захватывает мое сердце (перевод) |
|---|---|
| Schwere Tranen | тяжелые слезы |
| Vergebens geweint | плакал напрасно |
| Rinnen wie Silber | желоба как серебро |
| In Sehnsucht vereint | Объединенные в тоске |
| Verlassen und traurig | Заброшенный и грустный |
| Geh’ich durch die Nacht | я иду сквозь ночь |
| Der Wind folgt mir nach | Ветер следует за мной |
| Und trѓ¶stet mich sacht | И успокой меня нежно |
| Hart wie Stein | Твердый как камень |
| Und still ist mein Herz | И мое сердце все еще |
| Ich kann’s nicht mehr fѓјhlen | я больше не чувствую |
| Vorbei ist der Schmerz | Ушла боль |
| Ich hab es geschworen | я поклялся |
| Dem Wind und dem Meer | Ветер и море |
| Dass bei mir niemals wieder | Что со мной больше никогда |
| Liebe einkehrt | любовь возвращается |
| Doch sie erfasst mein Herz | Но она захватывает мое сердце |
| Mit voller Kraft | С полной силой |
| Doch sie erfasst mein Herz | Но она захватывает мое сердце |
| Resist die Mauer ein | Сопротивляйтесь стене |
| Und es offnet sich wieder | И снова открывается |
| Vergessen der Eid | Забудьте о присяге |
| Es gibt was es vermag | Есть на что он способен |
| Denkt nicht an das Leid | Не думай о страданиях |
| Verlassen in der | Брошенный в |
| Lieblosen Zeit | время без любви |
| Liebe strѓ¶mt aus | Любовь исходит |
| Die Gefuhle entzweit | Чувства разделены |
| Gib acht, gib acht | Будьте осторожны, будьте осторожны |
| Die Stimme im Wind | Голос на ветру |
| Gefѓјhle verletzbar | Чувство уязвимости |
| Und sie machen dich blind | И они ослепляют тебя |
| Kind der Liebe | люблю ребенка |
| Pass auf auf dein Herz | позаботься о своем сердце |
| Ein Blick auf das Meer | вид на море |
| Vergiss’nie den Schmerz | Никогда не забывай боль |
| Doch sie erfasst mein Herz | Но она захватывает мое сердце |
| Mit voller Kraft | С полной силой |
| Doch sie erfasst mein Herz | Но она захватывает мое сердце |
| Resist die Mauer ein | Сопротивляйтесь стене |
