Перевод текста песни Des Lebens Traum - Des Traumes Leben - ELIS

Des Lebens Traum - Des Traumes Leben - ELIS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des Lebens Traum - Des Traumes Leben , исполнителя -ELIS
Песня из альбома Catharsis
в жанреМетал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиNapalm Records Handels
Des Lebens Traum - Des Traumes Leben (оригинал)Жизнь Мечта-Жизнь мечты (перевод)
Ihr Schlaf is fest ihr Geist bebt Ее сон крепок, ее дух дрожит
I’m dunkel nur der Wind sich regt мне темно только ветер шевелится
Doch tief in ihrem Herz da fhlt sie leirs' Но в глубине души она чувствует
Die Mchte toben Силы бушуют
Das Leben Жизнь
(Sprich mit der Nacht, den ihr Dunkel ist licht (Говори с ночью, ибо ее тьма — это свет
Rufe den Traum der das Lebeb zerbricht) Назови мечту, разбивающую жизнь)
Ist nur ein Traum der Morgen es in Stcke bricht Это всего лишь мечта, которая завтра разлетится на куски
(Wenn deine Seele dann endlich erwacht (Когда твоя душа наконец пробудится
Endet des Lebens sonnenhelle Nacht) Конец жизни солнечная ночь)
Komm mcht’get Traum zum Leben Приходи, не мечтай, оживай
Erhre mein Fleh’n! Уважайте мою просьбу!
Und alles anders wird sie sehn И она увидит все иначе
Nun da ein Traum ihr strahlend schn Теперь, когда мечта ее лучезарно прекрасна
Reichte die Hand und lud zum Leben ein Дотянулся и пригласил в жизнь
So lieblich rufend Так мило звонить
Die Sonne Солнце
(Tanze den Tans der fr immer beginnt (Танцуй загар, который начинается навсегда
Singe das Lied nun das niemals verklingt) Спой песню, которая никогда не исчезнет)
Versengt die zarten Trame die du nachts gewebt Опалите нежный трамвай, который вы плетете ночью
(Und wenn de fhlst dass dein Tag ist getan (И когда вы чувствуете, что ваш день сделан
Schliedu die Augen und schreitest voran) Закрой глаза и вперед)
Komm mit mir иди со мной
(In deiner Welt blendet dich nur der Schein (В вашем мире вас ослепляет только видимость
Fhlst dich so leer, birgst nur Kummer und Leid) Чувство такой пустоты, только печаль и печаль)
In eine Welt wo sich die Selle frei bewegt В мир, где душа свободно движется
(Hier bist do gro, hier bist du ein Gedicht. (Вот тебе до гро, вот тебе поэма.
Tram nun voran in das ewige Licht ja!) Теперь трамвайся в вечный свет, да!)
Komm mcht’get Tram zum Leben Оживи трамвай
Erhr' mein Fleh’n! Услышь мою мольбу!
Spann deine edlen Schwingen Расправь свои благородные крылья
Und trag mich dahin И возьми меня туда
Oh -- sieh das Flackern der Traum О, посмотри на мерцание сна
Durchbricht das Tages tristes ich Прорывается через унылый день меня
Oh -- schlafe ein und erwache О, засыпай и проснись
In des Lebens neuem ich В новой жизни я
Das Nichts… zerbricht! Ничего… не ломается!
Komm mcht’get Tram zum Leben Оживи трамвай
So strahlend schn Так ослепительно красиво
Spann deine edlen Schwingen Расправь свои благородные крылья
Und trag mich dahin И возьми меня туда
Komm mcht’get Tram zum Leben Оживи трамвай
Erhr' mein Fleh’n!Услышь мою мольбу!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: