| Light hits your eyes
| Свет бьет в глаза
|
| My favourite eyes
| Мои любимые глаза
|
| It’s my favourite part of the night
| Это моя любимая часть ночи
|
| 'Cause you don’t change
| Потому что ты не меняешься
|
| And I’m the same
| И я такой же
|
| Same old hopeless case and well
| Тот же старый безнадежный случай и хорошо
|
| You should know you still turn me on
| Вы должны знать, что все еще заводите меня
|
| With freckled-covered shoulders
| С веснушчатыми плечами
|
| I used to wake upon on
| Раньше я просыпался
|
| I would shed my blood to unfuck this up
| Я бы пролил свою кровь, чтобы распутать это
|
| To move out of the shadows
| Чтобы выйти из тени
|
| But I just stay put
| Но я просто остаюсь на месте
|
| You see I’m a bit unstable
| Вы видите, что я немного нестабилен
|
| Twenty drinks a night to
| Двадцать напитков за ночь, чтобы
|
| Hide that I can’t stand not having you
| Скрыть, что я не могу без тебя
|
| I come across as heartless
| Я кажусь бессердечным
|
| Even though my heart breaks
| Хотя мое сердце разбивается
|
| Every time you’re close
| Каждый раз, когда ты рядом
|
| Don’t you think that ooooh
| Тебе не кажется, что оооо
|
| It’s so obvious that I want you
| Это так очевидно, что я хочу тебя
|
| I go crash into the same old scenic views
| Я врезаюсь в те же старые живописные виды
|
| And just as I’m about to say the truth
| И как только я собираюсь сказать правду
|
| I lose you to somebody else
| Я теряю тебя с кем-то другим
|
| Hey, it’s such a waste
| Эй, это такая трата
|
| A pointless game
| Бессмысленная игра
|
| Shouts and fire
| Крики и огонь
|
| Damage and pain
| Повреждение и боль
|
| I should steer clear
| мне следует держаться подальше
|
| But I can’t leave
| Но я не могу уйти
|
| If you don’t leave with me I’ll be
| Если ты не уйдешь со мной, я буду
|
| In this booth getting drunk and broke
| В этой будке напиться и разориться
|
| Pretending I don’t notice you through the faded smoke
| Делая вид, что не замечаю тебя сквозь исчезнувший дым
|
| I can’t keep from watching your fingers move
| Я не могу не смотреть, как двигаются твои пальцы
|
| Like ripples on the inside of her clothes
| Как рябь на внутренней стороне ее одежды
|
| This night’s so long
| Эта ночь такая длинная
|
| You see I’m a bit unstable
| Вы видите, что я немного нестабилен
|
| Twenty drinks a night to
| Двадцать напитков за ночь, чтобы
|
| Hide that I can’t stand not having you
| Скрыть, что я не могу без тебя
|
| I come across as heartless
| Я кажусь бессердечным
|
| Even though my heart breaks
| Хотя мое сердце разбивается
|
| Every time you’re close
| Каждый раз, когда ты рядом
|
| Don’t you think that ooooh
| Тебе не кажется, что оооо
|
| It’s so obvious that I want you
| Это так очевидно, что я хочу тебя
|
| Well fuck it I got nothing left to lose
| Ну, черт возьми, мне нечего терять
|
| But just as I’m about to say the truth
| Но как только я собираюсь сказать правду
|
| I lose you to somebody else again
| Я снова теряю тебя с кем-то другим
|
| I lose you to somebody else again | Я снова теряю тебя с кем-то другим |