| The Way I Like It (оригинал) | Вот как мне нравится (перевод) |
|---|---|
| When I work all day | Работая весь день напролёт, |
| Just the way I like it | Мне нравится |
| Sing a song with a subtle hand | С лёгкой руки запевать песню, |
| When I need to spike it | Когда нужно оживиться. |
| And I'm living alright | И сразу всё в порядке, |
| And I'm doing okay | И сразу всё хорошо. |
| Had a lover who was made of sand | У меня был возлюбленный из песка, |
| And the wind blew him away | Но его унесло ветром. |
| But I've got a good idea | Меня посетила отличная идея: |
| Don't need to be right | Можно не быть правой |
| Don't need to be wrong | И можно не ошибаться, |
| Been torn with a subtle hand | Но с лёгкой руки я оказалась растерзанной. |
| That's why I sing this song | Вот почему я пою эту песню. |
| It's a rolling ride, oh yeah | Это как катиться кубарем — о, да! |
| That look in your eyes, oh no | Но этот взгляд в твоих глазах — о, нет! |
| Hold me with another hand | Заключи меня в объятия, |
| It'll be alright | И всё будет в порядке. |
