| Peaches and cream, where have you been?
| Персики и сливки, где ты был?
|
| Did you know I’ve been waiting all night
| Знаете ли вы, что я ждал всю ночь
|
| Who’s bed where you in? | Кто спит там, где ты? |
| Who’s head were you turning?
| Чью голову ты крутил?
|
| Don’t you know I’ve been out of my mind
| Разве ты не знаешь, что я сошел с ума
|
| Cause I know what you fear you will find
| Потому что я знаю, чего ты боишься, что найдешь
|
| Oh why…
| Ну почему…
|
| Sweetness and light
| Сладость и свет
|
| I don’t wanna fight you
| Я не хочу драться с тобой
|
| But I don’t wanna listen to lies
| Но я не хочу слушать ложь
|
| Your face is a mess
| Ваше лицо в беспорядке
|
| You know you should drink less
| Вы знаете, что вам следует меньше пить
|
| And I don’t wanna hear how the time flies
| И я не хочу слышать, как летит время
|
| And I know by the look in your eyes
| И я знаю по твоему взгляду
|
| You were talking to some girl who’s seen you
| Вы разговаривали с какой-то девушкой, которая вас видела
|
| I heard what she said
| Я слышал, что она сказала
|
| She said she thought that she knew you
| Она сказала, что думала, что знает тебя
|
| Although you had only just met
| Хотя вы только что познакомились
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Don’t stop talking sharp
| Не переставай говорить резко
|
| I’ll see you down the time swap
| увидимся во время обмена
|
| I’ve been tested and tried
| Я был испытан и испытан
|
| Lost on the tide
| Потерянный на волне
|
| So cold inside
| Так холодно внутри
|
| Do you know I’ve been out of my mind?
| Ты знаешь, что я сошел с ума?
|
| Cause you know what you fear that you’ll find
| Потому что ты знаешь, чего боишься, что найдешь
|
| I was talking to some girl that
| Я разговаривал с какой-то девушкой, которая
|
| You said you’d seen her before
| Вы сказали, что видели ее раньше
|
| Oh my head’s such a mess
| О, у меня в голове такой беспорядок
|
| 'Till I hear your key in the door
| «Пока я не услышу твой ключ в двери
|
| Oh yeah… oh yeah! | О да… о да! |