Took back time, take an instant pleasure | Вернуть время назад, чтобы немедленно испытать удовольствие. |
Credit is due for the life of leisure | Жизнь в кредит — удел ленивых. |
Get to work and work gets done | Приступи к работе, и когда ее закончишь, |
Best at being was not best at all | Поймешь: что казалось лучшим, лучшим не оказалось. |
- | - |
Face the facts, being best got fitter | Взгляни фактам в лицо, они все объясняют. |
Simple tastes won't suit me better | Простые вкусы больше меня не удовлетворяют. |
Used to matter but that got done | На короткое время все приобрело смысл, |
Best at being was not best at all | Но что казалось лучшим, лучшим не оказалось. |
- | - |
Nothing stays the same | Ничто не вечно, |
Always change to remain | Все переменится, но никогда |
Less than fine, peace of mind | Не будет достаточно хорошо, чтобы обрести покой. |
Keep in check there is no time | Но помни, на другое уже нет времени. |
- | - |
Less than fine, peace of mind | Никогда не будет достаточно хорошо, чтобы обрести покой. |
Keep in check there is no time | Но помни, на другое уже нет времени. |
- | - |
Tasks take time and time took effort | Поставленные задачи требуют времени, и в это время тратятся все силы. |
Packed in pieces and pieced together | Головоломка разбита на части, но все они собраны. |
Tend to work and work gets done | Должно сработать, и вот все получилось. |
Best at being was not best at all | Но что казалось лучшим, лучшим не оказалось. |
- | - |
Nothing stays the same | Ничто не вечно, |
Always change to remain | Все переменится, но никогда |
Less than fine, peace of mind | Не будет достаточно хорошо, чтобы обрести покой. |
Keep in check there is no time | Но помни, на другое уже нет времени. |
Less than fine, peace of mind | Никогда не будет достаточно хорошо, чтобы обрести покой. |
Keep in check there is no time... | Но помни, на другое уже нет времени... |