| Generator (оригинал) | Генератор (перевод) |
|---|---|
| I'm a sonic generator | Я — генератор звуков, |
| It's as far as I can take it | И пока что у меня это получается. |
| Aren't you glad that I can make it? | Разве ты не рад, что я этим занимаюсь? |
| Oh, oh, in the money | О, о, все дело в деньгах. |
| Baby put your arms around me | Милый, обними меня, |
| Aren't you glad that you have found me? | Разве ты не рад, что мы встретились? |
| You want it? I've got it | Ты хочешь? У меня есть, |
| Oh, oh, on and on it | О, о, еще и еще. |
| I'm a self taught regulator | Я сама знаю, когда хватит. |
| Eeny meeny miney moaner | Эник-бэник, съевший вареник, |
| Catch a poet by the toga | Схватил поэта за тогу. |
| You want it? I've got it | Ты хочешь? У меня есть, |
| Oh, oh, on and on it | О, о, еще и еще. |
| I'm a spastic generator | Я — заевший генератор, |
| It's as far as I can take it | Что поделаешь — так вышло. |
| I was lyin' | Я лежала |
| On a cocoa butter | В шоколадном масле, |
| I'm so, dead in the water | А утонула в воде. |
| I'm a third rate imitator | Я третьесортный подражатель, |
| I'm a second hand fornicator | Я потасканная блудница, |
| I'm a spastic generator | Я заевший генератор... |
| See you later, alligator! | Увидимся! |
