Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Habeas Corpses (Draconian Love), исполнителя - El-P. Песня из альбома I'll Sleep When You're Dead, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: Fat Possum, Producto Mart
Язык песни: Английский
Habeas Corpses (Draconian Love)(оригинал) |
Two types of people in this world to recognize |
Conquered, and the one holding the rifle at the next in line |
The crosshair in my eye is a vessel to god |
The container that kept you around is in a hole in the yard |
Sail the cemetery seas, half the crew leaves then move on |
You have no idea how right my head is screwed on |
When I wake up and put this suit on, I feel escape begin |
Expirations are needed, I facilitate the end |
There are two types of mornings/mournings in this life I can surmise |
I wake early in the first to help supply the second type |
Technician of repetition clips in the numbest of traditions its |
The little wondrous blunders that can summon one’s demise |
I know the line to walk, talk softly, punch a clock, aim (pow) done |
I see the shelter in contrition, best to limit wagging tongues |
But today’s a confrontation with a thought that’s not assured |
She’s inching closer to my services and further from my world |
«I found love on a prison ship…» |
Does this job ever bother you, darkly creep up in your conscious too? |
Nope, in fact I’m so enamored with the standard |
Of being handed a command to (pow), it’s almost romantic |
The lead giveth, I take it, if I didn’t understand it |
I’m saying during the tenure of your gig, have you ever herded a pris |
Who despite the traitorous label, makes you nervous as a kid |
Maybe beyond a date with the lead, there’s something else meant for |
A prisoner with the beauty of 247 290-Z |
Oh God, you gotta be joking, I get it she’s smoking |
Go get a taste, I’ll hold you down for thirty, she must be purty, you’re open |
Your secret’s safe with me, go on a raping spree |
I gotta couple numbers of my own, just return the courtesy |
No, nah man, that’s actually not on my mind |
Somehow its different this time. |
I mean |
Should a creature so sublime and young really be in line for the gun |
And am I the one to dispense it? |
She seems almost defenseless |
And her eyes have the surprising effect of rendering me restless |
You know, you look really pretty without handcuffs on |
Without the dirt on your face… |
Like the piss and stench of the huddled traitors evaporates from the room |
And in that moment I can see her truly, and she can see me too |
Beneath the body armor and weaponry, my heart quietly thumps and whispers |
«Drop the guns and grab her, now’s the time to make your run» |
Sitting in my transport as we slip through traffic veins |
She doesn’t ask me where we’re going, only holds my hand and gaze |
She’s my only reason now, and my only hope to live |
We pull up to the cabin way above this damn metropolis |
Me and prisoner 247 290-Z |
Somewhere that is Soylent Green, we’re living life instead |
No more war on traitorism, only me and her |
She can clean my gun and I could help her clean the floor |
Back to something natural, we’ll live off of the land |
When Radon levels drop we walk the trails and talk and laugh |
I tell her she’s innocent, and she’ll show me she’s not |
I kiss the number on her arm and lay her on the cot |
I’m the first to touch her without gloves on |
She’s the first to kiss me without crying |
Life before this was just dying |
Me and prisoner 247 290-Z |
Away from all this violence, live inside each other’s heads… (X4) |
«Number 247 290-Zed, step to the line» |
«Dammit Lindt, fire your weapon!» |
«Yes sir» |
«I found love on a prison ship…» |
«She's dead Lindt, just how we wanted it. |
Great.» |
«Just how we wanted it (laughing)» |
«You shot the shit out of her Lindt. |
I’m proud of you. |
Go home» |
(перевод) |
Два типа людей в этом мире, которые нужно распознать |
Побежден, и тот, кто держит винтовку, у следующего в очереди |
Перекрестие в моем глазу - это сосуд для бога |
Контейнер, который держал вас рядом, находится в дыре во дворе |
Плывите по кладбищенским морям, половина экипажа уходит, а затем двигайтесь дальше. |
Ты не представляешь, как правильно моя голова прикручена |
Когда я просыпаюсь и надеваю этот костюм, я чувствую, что начинается побег |
Нужны истечения, я облегчаю конец |
Я могу предположить, что в этой жизни есть два типа утра/траура. |
Я просыпаюсь рано в первый, чтобы помочь обеспечить второй тип |
Техника повторения клипов во многих традициях |
Маленькие чудесные промахи, которые могут привести к гибели |
Я знаю линию, по которой нужно идти, говорить тихо, пробить часы, прицелиться (пау) сделано |
Я вижу убежище в раскаянии, лучше ограничить виляние языками |
Но сегодня противостояние с мыслью, которая не уверена |
Она приближается к моим услугам и все дальше от моего мира. |
«Я нашел любовь на тюремном корабле…» |
Вас когда-нибудь беспокоит эта работа, тоже мрачно подкрадывается к вашему сознанию? |
Нет, на самом деле я так влюблен в стандарт |
Когда тебе передают команду (пау), это почти романтично |
Свинец дает, беру, если не понял |
Я говорю, во время вашего выступления, вы когда-нибудь пасли приз |
Кто, несмотря на предательский ярлык, заставляет нервничать, как ребенок |
Может быть, помимо свидания с ведущим, есть что-то еще, предназначенное для |
Заключенный с красотой 247 290-Z |
О Боже, ты, должно быть, шутишь, я понимаю, что она курит |
Иди попробуй, я задержу тебя на тридцать, она должна быть хорошенькой, ты открыт |
Твой секрет в безопасности со мной, продолжай насиловать |
Мне нужно пару собственных номеров, просто верни любезность |
Нет, нет, чувак, это на самом деле не в моих мыслях |
Как-то все по-другому на этот раз. |
Я имею в виду |
Должно ли существо столь возвышенное и молодое действительно стоять в очереди за ружьем? |
И я тот, кто раздает его? |
Она кажется почти беззащитной |
И ее глаза имеют удивительный эффект, делая меня беспокойным |
Знаешь, ты очень красиво выглядишь без наручников. |
Без грязи на лице… |
Как моча и смрад сбившихся в кучу предателей испаряются из комнаты |
И в этот момент я могу видеть ее по-настоящему, и она тоже может видеть меня |
Под бронежилетом и оружием мое сердце тихо стучит и шепчет |
«Брось оружие и схвати ее, сейчас время бежать» |
Сидя в моем транспорте, когда мы проскальзываем по венам трафика |
Она не спрашивает меня, куда мы идем, только держит меня за руку и смотрит |
Теперь она моя единственная причина и моя единственная надежда на жизнь |
Мы подъезжаем к кабине над этим чертовым мегаполисом |
Я и заключенный 247 290-Z |
Где-то там, где Сойлент Грин, мы живем вместо этого |
Нет больше войны с предательством, только я и она |
Она может почистить мой пистолет, а я могу помочь ей помыть пол. |
Вернемся к чему-то естественному, мы будем жить за счет земли |
Когда уровень радона падает, мы идем по тропам, разговариваем и смеемся. |
Я говорю ей, что она невиновна, и она доказывает, что это не так. |
Я целую номер на ее руке и кладу ее на койку |
Я первый прикасаюсь к ней без перчаток |
Она первая целует меня без слез |
Жизнь до этого просто умирала |
Я и заключенный 247 290-Z |
Вдали от всего этого насилия, живите в головах друг друга... (X4) |
«Номер 247 290-Зед, шаг к очереди» |
«Черт возьми, Линдт, стреляй!» |
"Да сэр" |
«Я нашел любовь на тюремном корабле…» |
«Она мертва, Линдт, как мы и хотели. |
Большой." |
«Как мы и хотели (смеется)» |
«Ты выбил дерьмо из ее Линдта. |
Я горжусь тобой. |
Идти домой" |