Перевод текста песни Balladen Om Bifrost - Einherjer

Balladen Om Bifrost - Einherjer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Balladen Om Bifrost , исполнителя -Einherjer
Песня из альбома: Norrøn
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.05.2012
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Indie

Выберите на какой язык перевести:

Balladen Om Bifrost (оригинал)Balladen Om Bifrost (перевод)
Når solå rinne gripe eg Когда солнце бежит, я хватаю
Itte gnistane i Ymes skalle Не искры в черепе Йме
I lenker eg mane frem ein tanke я связываю я вызываю мысль
Ein tanke så går ut te alle Одна мысль, потом выходит чай всем
Bak kvar ferd te Bifrost minne Bak kvar ferd te Bifrost minne
Står tusener igjen Остались тысячи
Bak det svik mot den norrøne gløden За ним предало скандинавское сияние
Står tusen år igjen Остается тысячу лет
Eg trur på nye tankar Я верю в новые мысли
På nye norrøne spor На новых скандинавских треках
På ein drøm om livet, om sviklause ættar О мечте о жизни, о коварных кланах
Om ein sal fagrare enn sol О зале краше солнца
Når striden stilne så volvå seie Когда битва утихла, Вольво сказал
Og Fimbulvinteren har gått sin gang И фимбул зима прошла
Ska nye tider fylla manns minne Если новые времена заполняют память
Og gamle sangar ska syngas om og om igjen И старые песни нужно петь снова и снова
Fe dør, frender dør Фея умирает, родственник умирает
Ein dør sjøl på samma vis Точно так же умирает сам
Eg vet ett så aldri dør Я знаю одного, поэтому никогда не умирает
Dommen øve kvar ein død Приговор предусматривает смертную казнь
Fe dør, frender dør Фея умирает, родственник умирает
Ein dør sjøl på samma vis Точно так же умирает сам
Ord om deg ska aldri dø Слова о тебе никогда не должны умирать
I ærefullt ettermæle В почетном упоминании
Kim e med meg i kampen her? Ким е со мной в бою здесь?
Mot sviket og mot pesten Против предательства и против чумы
Mot eiterormer så vrir seg rundt Против ядовитых змей потом обернись
Og gjør livet surt for resten И сделать жизнь несчастной для остальных
Kim føre dei hengtes ord? Ким привести слова повешенного?
Kim vil reisa stångå? Ким хочет поднять планку?
Hørr meg nå alle ættar Услышьте меня сейчас все кланы
Alle dokkår der ute så brenne Каждый док там так сжечь
Me møtes på vollen ein siste gång Мы встречаемся на набережной в последний раз
Vinden viser vei Ветер показывает путь
Der nye tider ska fylla manns minne Где новые времена наполнят память
Og gamle sangar ska syngas om og om igjen И старые песни нужно петь снова и снова
Fe dør, frender dør Фея умирает, родственник умирает
Ein dør sjøl på samma vis Точно так же умирает сам
Eg vet ett så aldri dør Я знаю одного, поэтому никогда не умирает
Dommen øve kvar ein død Приговор предусматривает смертную казнь
Fe dør, frender dør Фея умирает, родственник умирает
Ein dør sjøl på samma vis Точно так же умирает сам
Ord om deg ska aldri dø Слова о тебе никогда не должны умирать
I ærefullt ettermæleВ почетном упоминании
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: