| Tell me, Nikar, thou must know
| Скажи мне, Никар, ты должен знать
|
| The fate of Gods and men
| Судьба богов и людей
|
| When to wield the spear and bow
| Когда использовать копье и лук
|
| What omens do you send
| Какие предзнаменования вы посылаете
|
| In my words take heed
| В моих словах внимай
|
| On woeful foes to dwell
| На горестных врагах жить
|
| Fields of scattered ravens feed
| Поля разбросанных воронов кормятся
|
| The forceful Gram knows well
| Сильный Грам хорошо знает
|
| Bloodeagle carved
| Кровавый орел резной
|
| With a bone-biting sword
| С мечом, кусающим кости
|
| Song of the wielded
| Песня вооружённых
|
| Howl the ravens chord
| Вой воронов аккорд
|
| Many an omen men only knew
| Многие предзнаменования знали только мужчины
|
| Good when swords are swung
| Хорошо, когда мечи качаются
|
| Unfailing followers battle through
| Неизменные последователи сражаются
|
| Dark ravens come along
| Темные вороны приходят
|
| Heavy weight the second weighs
| Тяжелый вес второй весит
|
| Arrayed with rage of war
| В ярости войны
|
| Good if you see two men in race
| Хорошо, если вы видите двух мужчин в гонке
|
| For victors ancient lore
| Для победителей древнее знание
|
| Bloodeagle carved
| Кровавый орел резной
|
| With a bone-biting sword
| С мечом, кусающим кости
|
| Song of the wielded
| Песня вооружённых
|
| Howl the ravens chord
| Вой воронов аккорд
|
| Howl ravens come
| Вой вороны приходят
|
| A third thing: Good hearing, the howl of a wolf
| Третье: хороший слух, волчий вой
|
| Carried from an ashes boughs
| Перенесенный из золы ветвей
|
| Good if you first sight thine enemies
| Хорошо, если ты впервые увидишь своих врагов
|
| Triumph over broken brows
| Триумф над сломанными бровями
|
| No man in battle, his face shall turn
| Ни один человек в бою, его лицо не повернется
|
| Against the sister of the moon
| Против сестры луны
|
| Scattered on the battlefield the bleeding burn
| Разбросанные по полю боя кровоточащие ожоги
|
| Awoken as a victor soon | Проснулся как победитель скоро |