| I tend to long to live another life
| Я склонен долго жить другой жизнью
|
| Just the thought of the taste of other lips than yours
| Просто мысль о вкусе других губ, кроме твоих
|
| I should go to feast with a snake-like appetite
| Я должен пойти на пир со змеиным аппетитом
|
| ‘cause nothing is for anything anymore anyway
| потому что в любом случае больше ничего ни для чего
|
| I tend to long to live another life
| Я склонен долго жить другой жизнью
|
| Even though I know it’s silver for the crow
| Хотя я знаю, что это серебро для вороны
|
| Fairness only, only for the strongest of us
| Только справедливость, только для сильнейших из нас
|
| Nothing is for anything anymore anyway
| В любом случае, ничего больше ни для чего
|
| It is dark outside, it’s dark in me
| На улице темно, во мне темно
|
| I got oil floating around my feet
| У меня масло плавает вокруг моих ног
|
| It may look like gold, may look like ours
| Это может выглядеть как золото, может выглядеть как наше
|
| But I don’t care I don’t mind
| Но мне все равно, я не против
|
| I’m fine in someone else’s life
| Мне хорошо в чужой жизни
|
| It is dark outside, it’s dark in me
| На улице темно, во мне темно
|
| Even though I got oil to my knees
| Хотя у меня масло на коленях
|
| Even though this is silver for crow
| Хотя это серебро для вороны
|
| I don’t care, I don’t mind anymore
| Мне все равно, я больше не против
|
| I tend to long to live another life
| Я склонен долго жить другой жизнью
|
| You tend to learn to live with your memory
| Вы склонны учиться жить со своей памятью
|
| You brought branches high up to the canopy
| Вы подняли ветки высоко к сени
|
| I realize that nothing was for something anyway | Я понимаю, что все равно ничего не было для чего-то |