Перевод текста песни Obłok - Edyta Gorniak

Obłok - Edyta Gorniak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obłok, исполнителя - Edyta Gorniak.
Дата выпуска: 08.03.2002
Язык песни: Польский

Obłok

(оригинал)
Czasem są takie dni, kiedy smutek szepcze
Nie ma też w sercu mym ulubionych fraz
W takie dni modlitw mych wiatr unosić nie chce
W myślach i w oczach tkwi przyczajony strach
Lecz nagle ktoś mój uchwycił wzrok, zostaliśmy
Sami
I uśmiechnął się jak nie robi tego nikt
A oczom, co często szare są i okryte łzami
Oddal blask i jak lekki obłok znikł
A tak bardzo…
Wyśpiewać chcę
Na palcach wytańczyć chcę
Me serce jak dziecka śmiech radością pełne
I cale miłością drży
Chcę oddać to, co w nim tkwi
Więc proszę ciesz się ze mną chociaż dziś
Tak bardzo
Wyśpiewać chcę
Na palcach wytańczyć chcę
Nie będzie juz smutku cień oplatał szczęścia
Przede mną słoneczne dni
Chcę dzielić tę radość z kimś
Więc proszę ciesz się ze mną chociaż Ty
Mija czas w kroplach dni pod zasłona deszczu
A mój płaszcz chłodu serc nie odpędzi znów
Czasem brak tylu sił, by ten smutek przemóc
Nawet sny płaczą, bo w wyobraźni wiele luk
Lecz nagle ktoś mój uchwycił wzrok, zostaliśmy
Sami…
(перевод)
Иногда бывают дни, когда шепчет печаль
И нет любимых фраз в моем сердце
В такие молитвенные дни ветер не хочет нести мой ветер
В моем сознании и глазах таится страх
Но вдруг кто-то поймал мой взгляд, мы остались
Сами себя
И он улыбался, как никто
И глаза, часто серые и залитые слезами
Убрал свечение и исчез как легкое облачко
И так много...
я хочу петь
Я хочу танцевать на пальцах
Мое сердце, как детский смех от радости
И он дрожит от любви
Я хочу вернуть то, что в нем
Так что, пожалуйста, наслаждайтесь со мной сегодня
Так
я хочу петь
Я хочу танцевать на пальцах
Не будет больше печали, тень обвитая счастьем
Впереди солнечные дни
Я хочу разделить эту радость с кем-то
Так что, пожалуйста, наслаждайтесь со мной, по крайней мере, вы
Время проходит в каплях дней под пеленой дождя
И моя мантия холодных сердец больше не прогонит
Иногда не хватает сил перебороть эту печаль
Плачут даже сны, ведь в воображении много пробелов
Но вдруг кто-то поймал мой взгляд, мы остались
Сами себя…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
One & One 1997
To nie ja 1995
Your High 2014
Grateful 2016
Whatever It Takes 2002
Calling You 2002
Kolorowy Wiatr 2002
Sit Down 2002
How Do You Know 2002
Mogę zapomnieć Ciebie 2002
Hold on Your Heart 2002
Słowa jak motyle 2002
Sleep with Me 2002
The Story so Far 2002
Nie opuszczaj mnie 1995
Glow On 2014
Kasztany 1995
Nie było ft. Edyta Gorniak 2003
Perfect Heart 2012
Find Me 2012

Тексты песен исполнителя: Edyta Gorniak