| Nie było (оригинал) | Не было (перевод) |
|---|---|
| Ich nigdy, nigdy nie było | Они никогда, никогда не были |
| Miłości nigdy nie było | Никогда не было любви |
| Gdzieś na dnie | Где-то внизу |
| Taki jak ty | Как ты |
| Rozdarty, słaby, złamany, zły | Разорванный, слабый, сломанный, злой |
| Zaszczuty w świecie paranoi i strachu | Призрачный мир паранойи и страха |
| Ambicji, honoru i walki | Амбиции, честь и борьба |
| Czuję się odarty z uczuć | Я чувствую себя лишенным чувств |
| Z moich myśli, zgwałcony | На мой взгляд, изнасиловали |
| Mentalnie poniżony | Психически униженный |
| Oszukany przez tych, którym | Обманули те, кого |
| Swoje życie oddałem i ślepo ufałem | Я отдал свою жизнь и слепо доверял |
| Przez wszystkich moich ludzi | Все мои люди |
| Których tak bardzo kochałem | Кого я так любил |
| Przed nikim czoła nie chylę | я никому не кланяюсь |
| Odrzucam te chwile | Я отвергаю эти моменты |
| I wszystkie słowa, którymi | И все слова, которые |
| Złamali, opętali | Они сломали его, они обладали им |
| Odrzucam boga, dogmaty | Я отвергаю бога, догмы |
| Świętości, herezje | Святость, ереси |
| Odrzucam pustą poezję | Я отвергаю пустую поэзию |
| Wszystkie ich oczy puste | Все их глаза пусты |
| Ich nigdy, nigdy nie było | Они никогда, никогда не были |
| Nigdy nie było, nigdy nie było | Никогда не было, никогда не было |
| Miłości nigdy nie było | Никогда не было любви |
| I ciebie nigdy nie było | И ты никогда не был там |
| Miłości nigdy nie było | Никогда не было любви |
| Nas nie było | Мы ушли |
| Nie było… | Не было… |
