| No, no, I can’t say no
| Нет, нет, я не могу сказать нет
|
| Here I go again
| Вот и я снова
|
| I’m falling for your pretty lies
| Я падаю на твою красивую ложь
|
| (No, no, I can’t say no)
| (Нет, нет, я не могу сказать нет)
|
| Here I go again
| Вот и я снова
|
| You were sellin', caught me window shopping at
| Ты продавал, поймал меня на покупке витрины в
|
| The right time
| Правильное время
|
| I was buying, soon as your eyes looked into mine
| Я покупал, как только твои глаза смотрели в мои
|
| Boy, I shoulda known better
| Мальчик, я должен был знать лучше
|
| But I thought that I would try you on
| Но я думал, что попробую тебя
|
| And now you got me helpless, careless
| И теперь ты сделал меня беспомощным, беспечным
|
| And my resistance is gone
| И мое сопротивление исчезло
|
| You put a spin on tired old lines you know I
| Вы добавляете обороты в старые усталые строки, вы знаете, что я
|
| Wanna hear
| хочу услышать
|
| I don’t care if it’s for real or if it’s
| Мне все равно, если это на самом деле или если это
|
| Insincere
| неискренний
|
| You got a body language speaking to me loud and
| У тебя есть язык тела, говорящий со мной громко и
|
| Clear
| Прозрачный
|
| I can’t say no when you put it like that
| Я не могу сказать нет, когда ты так говоришь
|
| I know I should be showing you the back of my hand
| Я знаю, что должен показать тебе тыльную сторону своей руки
|
| You’re sweet talking me, movin' so cleverly
| Ты мило говоришь со мной, двигаешься так ловко
|
| Can’t believe I’m buying those lies
| Не могу поверить, что я покупаюсь на эту ложь
|
| Though I know I still could, I don’t wanna turn
| Хотя я знаю, что все еще могу, я не хочу поворачиваться
|
| Back
| Назад
|
| Tomorrow how am I ever gonna justify that
| Завтра, как я когда-нибудь оправдаю это
|
| You got me consenting to what you’re intending
| Вы заставили меня согласиться на то, что вы намереваетесь
|
| I can’t believe I’m buying those lies
| Не могу поверить, что покупаюсь на эту ложь
|
| What am I thinking
| Что я думаю
|
| I know I should be playing harder to get
| Я знаю, что должен играть сложнее, чтобы получить
|
| With my eyes wide open
| С широко открытыми глазами
|
| I’m getting into something that I could regret
| Я ввязываюсь в то, о чем могу пожалеть
|
| I see right through you
| я вижу тебя насквозь
|
| There’s a red flag warning that I shouldn’t ignore
| Есть предупреждение о красном флаге, которое я не должен игнорировать
|
| Oh, I hate guys like you with an attitude
| О, я ненавижу таких парней, как ты, с отношением
|
| And what you use girls like me for
| И для чего ты используешь таких девушек, как я
|
| You put a spin on tired old lines you know I
| Вы добавляете обороты в старые усталые строки, вы знаете, что я
|
| Wanna hear
| хочу услышать
|
| I don’t care if it’s for real or if it’s
| Мне все равно, если это на самом деле или если это
|
| Insincere
| неискренний
|
| You got a body language speaking to me loud and
| У тебя есть язык тела, говорящий со мной громко и
|
| Clear
| Прозрачный
|
| I can’t say no when you put it like that
| Я не могу сказать нет, когда ты так говоришь
|
| I know I should be showing you the back of my hand
| Я знаю, что должен показать тебе тыльную сторону своей руки
|
| You’re sweet talking me, movin' so cleverly
| Ты мило говоришь со мной, двигаешься так ловко
|
| Can’t believe I’m buying those lies
| Не могу поверить, что я покупаюсь на эту ложь
|
| Though I know I still could, I don’t wanna turn
| Хотя я знаю, что все еще могу, я не хочу поворачиваться
|
| Back
| Назад
|
| Tomorrow how am I ever gonna justify that
| Завтра, как я когда-нибудь оправдаю это
|
| You got me consenting to what you’re intending
| Вы заставили меня согласиться на то, что вы намереваетесь
|
| I can’t believe I’m buying those lies
| Не могу поверить, что покупаюсь на эту ложь
|
| Here I go again
| Вот и я снова
|
| I’m falling for your pretty lies
| Я падаю на твою красивую ложь
|
| No, no, I can’t say no
| Нет, нет, я не могу сказать нет
|
| No, no, I can’t say no… | Нет, нет, я не могу сказать нет… |